Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




မာကု 5:40 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

40 အဲအခါ သူလို့ဟ ကိုယ်တော်ဟို လှောင်ပြောင်ရယ်မောကြအယ်။ ကိုယ်တော်ဟ သူလို့ဟို ပြင်ဟို မောင်းထုတ်လိုက်ပင်း မိနီငယ်ရဲ့ မိဖလို့နဲ့ ကိုယ်တော်နဲ့တူတူ တဘဲ့တော် သုံးဦးလို့ဟို ခေါ်ယွေ့၊ မိနီငယ်လဲလျောင်းရာ အခန်းဆေဟို ဝင်လေအယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




မာကု 5:40
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

လူဟို စုတ်ပဲ့စေလဲ့အရာဟ စလောင်ထဲဟို ဝင်သည့်အရာ မဟုတ်၊ စလောင်ထဲမှ ထွက်လဲ့အရာ သာလျှင် လူဟို စုတ်ပဲ့စေအယ်” ဟု မိန့်အယ်။


“သန့်ဆှင်းသောအရာဟို ခွေးလို့အား မပေးကြနဲ့၊ သူလို့ဟ လှည့်ပင်း နင်လို့ဟို တိုက်ခိုက်လိမ့်မယ်။ နင်လို့ရဲ့ ပုလဲရတနာများဟို ဝက်လို့ဆေ့မှာ မချထားကြနဲ့၊ သူလို့ဟ အဲအရာလို့ဟို မိမိလို့ခြေဖြင့်နင်းချေပင်း သွားကြလိမ့်မယ်။


ကိုယ်တော်ဟ ဝင်ယွေ့ အဲသူလို့အား၊ “နင်လို့ ပစာကျောန့် တအုံးထဲဖြစ်နေကြလုန်း။ ပစာကျောန့် ငိုကနေကြလုန်း။ မိနီငယ်ဟ သေတာ မဟုတ်၊ အိပ်မွေ့နေစာရီး” ဟု ပြောလေအယ်။


သူဟ မိနီငယ်ရဲ့ လက်ဟို ဆုပ်ကိုင်ကာ “တလိသ ကုမိ” အဓိပ္ပာယ်မှာ “မိနီငယ်၊ ထလော့၊ နင့်အား ငါဆိုအယ်” ဟု ဆိုလိုအယ်။


ပိတ်ဆန်ဟို တပ်မက်သော ဖာရိရှဲလို့ဟ အေးစကားများဟို ကြားသောအခါ ကိုယ်တော်ဟို ကဲ့ရဲ့လှောင်ပြောင်ကြအယ်။


သေခြင်းမှ ဆှင်ပြန်ထမြောက်မဲ့အကျောန်း ပေါလု ပြောတာဟို သူလို့ကြားသောအခါ၊ တချို့သောသူလို့ဟ သူဟို ပြောင်ကြသော်လည်း တချို့ဟ “နင်ပြောလဲ့ အကျောန်းဟို နောက်တခါ ငါလို့ ပြန်ကြားလိုအယ်” ဟု ပြောကြအယ်။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ