Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




မာကု 14:50 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

50 အဲအခါ တဘဲ့တော်အပေါင်းလို့ဟ ကိုယ်တော်ဟို စွန့်ယွေ့ ထွက်ပြေးကြအယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




မာကု 14:50
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယေရှုဟ သူလို့အား “နင်လို့အားလုံးဟ ထွက်ပြေးပင်း ငါ့ဟို ထားသွားလိမ့်မယ်၊ ကျမ်းစာပြောထားလဲ့အတိုင်း၊ ‘ဘုရားသခင်ဟ သိုးထိန်းဟို သတ်ပင်း သိုးများအားလုံး ကျဲပြေးကုန် ကြလိမ့်မယ်။’


ငါဟ ဗိမာန်တော်နှိုက် နင်လို့နဲ့အတူ နေ့စဉ်နေ့တိုင်း ဆုံးမဩဝါဒ ပေးခဲ့အယ်၊ နင်လို့ဟ ငါ့ဟို ဖမ်းခဲ့ဝူး။ အဲလိုလဲ ကျမ်းစာလာလဲ့အတိုင်း အမန်ဖြစ်ရမယ်” ဟု သူလို့အား ပြောလေအယ်။


စောင်ငယ်တထည်ဟိုသာ လွှားထားလဲ့ လူပဲ့ငယ်တယောက်ဟ ယေရှုရဲ့ နောက်တော်ဟ လိုက်လာအယ်။ သူလို့ဟ ကိုယ်တော်ဟို ဖမ်းဆီးမယ် လုပ်ကြသောအခါ၊


နင်လို့ဟ ကွဲပြားယွေ့ ငါ့ဟို တကိုယ်တည်း နေစေခြင်းငှာ စွန့်ပစ်လျက်၊ အသီးသီး မိမိလို့နေရာသို့ ပြေးသွားမဲ့အချိန်ကာလဟ လာယွေ့ အခုပင် ရောက်အယ်။ အဲလို့မို့ ငါဟ တကိုယ်တည်းနေတာ မဟုတ်၊ ခမည်းတော်ဟ ငါနဲ့အတူ ဆိအယ်။


ယေရှုဟ “အဲသူဟ ငါပင် ဖြစ်အယ်ဟု နင်လို့အား ငါပြောခဲ့ပီ။ အဲလိုမို့ ငါဟ နင်လို့ ဆှာသောသူဖြစ်ရင် ဟေသူလို့ဟို သွားပါလေစေ” ဟု မိန့်အယ်။


ငါ့ရဲ့အမှုအတွက် ပထမအကြိမ် ချေပပြောဆိုရာတွင် စသူမျှ ငါ့ဘက်နှိုက် မနေဘဲ အားလုံးဟ ငါ့ဟို စွန့်ပစ်ကြအယ်။ အဲသူလို့ ဟေလိုပြုကြတာဟို အဲသူလို့ရဲ့ အပစ်အား ဘုရားသခင် မှတ်တော်မမူပါစေနဲ့၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ