Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




မဿဲ ရေးသားပြုစုလဲ့ ခရစ်တော်ရဲ့ သတင်းကောင်း 13:15 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

15 ပစာကို့ ဟေလူစုရဲ့ စိတ်နေလုံးဟ ထိုင်းမှိုင်းလျက်၊ သူလို့ရဲ့ နားများဟ လေးလျက် မျက်စေ့များဟ ပိတ်လျက် ဆိအယ်။ အကယ်ယွေ့သာ သူလို့ရဲ့ မျက်စေ့များဟ မျော်နိန်ယွေ့ နားများဟ ကြားနိန်လျက် စိတ်နေလုံးဟလည်း သိနားလည်နိန်မယ်ဆိုမန့်မူ၊ သူလို့ဟ ငါ့ဟို ခိုလှုံကိုးစားလာကြမယ် ဖြစ်ယွေ့၊ ငါဟလည်း သူလို့ဟို ကျန်းမာစေမယ်’ ဟု ဖြစ်အယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




မဿဲ ရေးသားပြုစုလဲ့ ခရစ်တော်ရဲ့ သတင်းကောင်း 13:15
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ပစာကို့၊ “ ‘သူလို့ဟ မျော်သင့်ရဲ့နဲ့ မမျော်ကြ၊ နားလည်သင့်ရဲ့နဲ့ နားမလည်ကြ။ အကယ်ယွေ့သာ သူလို့မျော်ယွေ့ နားလည်ပါဟ သူလို့ဟ ဘုရားသခင်ဆေသို့ ပြန်လှည့်လာမှာမို့၊ သူလို့ဟ အဲလိုလုပ်မယ်ဆိုရင် ဘုရားသခင်ဟ သူလို့အား အပစ်ဖြေလွှတ်ပေးမယ်’ ” ဟု ပြောလေအယ်။


ကိုယ်တော်ဟ “အချင်းမြို့၊ နင်ဟ ငြိမ်းချမ်းမှုဟို ရစေလဲ့လမ်းဟို ခုနေ့သိမျော်ရင် မင်္ဂလာဆိအယ်။ အဲလိုလဲ အခုမှာ နင်ဟအဲလမ်းဟို မသိမမျော်နိန်။


ပစာကို့ အေးလူများရဲ့ စိတ်နေလုံးဟ ထိုင်းမှိုင်းလျက်၊ သူလို့ရဲ့ နားများဟ လေးလျက် သူလို့ရဲ့ မျက်စေ့များဟ ပိတ်လျက်ဆိသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။ တကယ်လို့ သူလို့ရဲ့ မျက်စေ့များဟ မျော်နိန်လျက်၊ နားများဟ ကြားနိန်လျက်၊ စိတ်နေလုံးများဟ သိနားလည်ပါလျက်၊ ဘုရားသခင် ပြောတာဟ သူလို့ ငါဆေဟို လှည့်လာကြမယ်၊ ငါဟလည်း သူလို့ဟို ကျန်းမာစေမယ်’ ” လို့ ဖြစ်အယ်။


အေးလိုမို့ ဘုရားသခင်ဟ နင်လို့ရဲ့ အပစ်များဟို ဖြေလွှတ်စေရန် နောင်တရယွေ့ ပြောင်းလဲကြလော့။ အဲလိုဖြစ်ခါမှသာ၊


အဲသူလို့ဟ ကျယ်စွာ ဟစ်အော်လျက် မိမိလို့ရဲ့ နားများဟို လက်နဲ့ပိတ်ပင်း သူ့ဆေဟို တရှိန်ထိုးပြေးကာ၊


သူလို့ဟ သမ္မာတရားဟို နားမထောင်ဘဲ ဒဏ္ဍာရီစကားများဟိုသာ နားထောင်ကြလိမ့်မယ်။


ဟေအကျောန်းအရာနဲ့ ပတ်သက်ယွေ့ ငါလို့ ပြောစရာ ရမ်းဆာ့ ဆိအယ်၊ အားပေမဲ့ နင်လို့ဟ နားဝေးသောကျောန့် ဆှင်းပြရန် ခက်ခဲအယ်။


မြို့ရဲ့ လမ်းမအလယ်တဆှောက် စီးဆင်းနေအယ်။ မြစ်ရဲ့ တဖက်တချက်စီနှိုက် အသီးတဆယ့်နေမျိုး သီးယွေ့ မိမိအသီးဟို လစဉ်ပေးတတ်လဲ့ အသက်ပင် ဆိအယ်။ အဲအပင်မှ အရွက်များဟလည်း လူမျိုးတကာလို့ရဲ့ ကျန်းမာခြင်းအတွက် ဖြစ်အယ်။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ