Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 5:9 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

9 သူနဲ့ တခြားသူများအားလုံး သူလို့ ဖမ်းမိလိုက်သော ရမ်းဆာ့များသော ငါးလို့ဟို ကျေ့ပင်း အံ့ဩကြအယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 5:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ပေတရုနဲ့ တခြားသူများဟ ရမ်းဆာ့ ကြောက်လန့်သွားကြသဖြင့် ပစာပြောရမန်းဟို မသိသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။


သိုးထိန်းလို့ ဟောသောစကားဟို ကြားသောသူ ဆိသမျှလို့ဟ အံ့ဩကြအယ်။


ကိုယ်တော်ရဲ့ စကားဟ အခွင့်အာဏာ ဆိသောကျောန့် လူလို့ဟ ကိုယ်တော်ရဲ့ သွန်သင်ချက်ဟို အံ့ဩကြအယ်။


လူအားလုံးလို့ဟ အံ့ဩကြပင်း “အေးသူရဲ့ စကားဟ စလိုလုန်း၊ သူဟ ညစ်ညူးသောနတ်များဟို ထွက်သွားရန် တန်ခိုးအာဏာဖြင့် အမိန့်ပေးယွေ့ သူလို့ဟ ထွက်သွားကြအယ်” ဟု တယောက်နဲ့ တယောက် ပြောဆိုကြအယ်။


ရှိမုန်ရဲ့ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်ဖြစ်သော ဇေဗေဒဲရဲ့ သား ယာကုပ်နဲ့ ယောဟန်လို့လည်း အဲတိုင်းတိုင်း အံ့ဩကြအယ်။ ယေရှုဟ “မကြောက်ကြနဲ့၊ အခုမှစပင်း နင်လို့ဟ လူဟို ဖမ်းမိသောသူ ဖြစ်လိမ့်မယ်” ဟု ရှိမုန်အား ပြောအယ်။


ရှိမုန် ပေတရုဟ ဖြစ်ပျက်ခဲ့လဲ့အရာဟို မျော်သောအခါ ယေရှု ဆေ့မှာ ဒူးထောက်ပျပ်ဝပ်လျက် “သခင်၊ ငါဟ အပစ်သား ဖြစ်အယ်၊ ငါဆေမှ ထွက်သွားမန့်” ဟု ပြန်ပြောအယ်။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ