Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




လုကာ 22:16 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

16 နင်လို့ဟို ငါအမန်ဆိုတာဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်တွင် ပြေ့စုံခြင်းသို့ မရောက်မီတိုင်အောန် နောက်တခါ ဟေပွဲဟို ငါလုံးဝ စားမယ်မဟုတ်” ဟု သူလို့အား ပြောလေအယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




လုကာ 22:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အေးအစေခံလို့ဟ စောင့်နေကြတာဟို သခင်ဟ ပြန်လာယွေ့ မျော်အယ်။ အေးအစေခံလို့ဟ မင်္ဂလာဆိအယ်၊ နင်လို့အား ငါ အမန်ဆိုတာဟ သခင်ဟ လုပ်ကျွေးဖို့ရန် သူရဲ့ ဝတ်စုံဟို ဝတ်ဆင်ယွေ့ အစေခံလို့အား ထိန်ဖို့ ပြောပင်း လုပ်ကျွေးလိမ့်မယ်။


ဧည့်သည်များထဲမှ ယေရှုနဲ့ တူတူထိန်နေသူ တဦးဟ အဲစကားဟို ကြားရင် “ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်မှာ ပွဲဝင်ရတဲ့သူဟ စလောက် မင်္ဂလာဆိသလဲ” ဟု ပြောလေအယ်။


ကိုယ်တော်ဟ “ငါဟ ဒုက္ခဝေဒနာမခံစားရမီ ဟေပသခါပွဲ ညစာဟို နင်လို့နဲ့ အတူစားရန် ရမ်းဆာ့အလိုဆိအယ်။


နင်လို့ဟို ငါပြောတာဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော် မတည်မချင်း ငါဟ စပျစ်ယေဟို နောက်တဖန်သောက်လိမ့်မယ် မဟုတ်” ဟု ပြောလေအယ်။


နင်လို့ဟ ငါရဲ့ နိုင်ငံတော်တွင် ငါရဲ့ စားပွဲနှိုက် စားသောက်ကြရလိမ့်မယ်။ ပင်းနောက် ပလ္လင်များပေါ်မှာ ထိန်လျက် ဣသရေလ တဆယ့်နေမျိုးလို့အား အုပ်ချုပ်ရကြလိမ့်မယ်” ဟု ပြောလေအယ်။


ပုပ်ပျက်တတ်သော အစားအစာအတွက် မဟုတ်ဘဲ လူသားဟ နင်လို့ဟို ပေးမဲ့ ထာဝရ အသက်တိုင်အောန် တည်မြဲသော အစားအစာအတွက် လုပ်ဆောင်ကြလော့။ အကျောန်းမှာ ခမည်းတော် ဘုရားသခင်ဟ အဲလူသားဟို အသိအမှတ်ပြုအယ်” ဟု မိန့်အယ်။


အဲလိုလဲ လူအားလုံးဆေနှိုက် မဟုတ်ဘဲ သက်သေအဖြစ် ဘုရားသခင် ကြိုတင်ခန့်ထားသော ငါလို့ဆေနှိုက်သာ ကိုယ်ထင်ဆှားပြအယ်။ ကိုယ်တော်ဟ သေသောလူလို့ထဲမှ ထမြောက်ပင်းနောက် ငါလို့ဟ ကိုယ်တော်နဲ့အတူ စားသောက်ခဲ့ကြအယ်။


အဲပင်းရင် ခေါန်းခင်တမန်ဟ “သိုးသငယ်ရဲ့ မင်္ဂလာ ညစာစားပွဲဟို ဖိတ်ခေါ်ခြင်း ခံရသောသူလို့ဟ မင်္ဂလာ ဆိကြအယ်ဟု ရေးထားလော့” ဟူယွေ့ ငါ့အား မြွတ်ဆိုပင်းရင် “ဟေအရာလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ ဖြောင့်မန်သော နှုတ်ကပတ်တော်များ ဖြစ်ကြအယ်” ဟု မြွတ်ဆိုလေအယ်။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ