Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန်တော် 28:30 - ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဓနုဘာသာစကား

30 ပေါလုဟ အေးမြို့တွင် နေနှစ်လုံး မိမိငမ်းထားသော နေအိုင်တွင် နေအယ်။ မိမိဆေရောက်လာကြသူ အပေါင်းလို့အား ကြိုဆိုပင်းတွေ့အယ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန်တော် 28:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ်တော်ဟ “လာယွေ့ ကျေ့ကြလော့” လို့ ဖြေအယ်။ အေးအချိန်ဟ ညခင်းလေးနာရီခန့်လောက် ဖြစ်အယ်။ အဲလိုမို့ သူလို့ဟ လိုက်ယွေ့ ကိုယ်တော်နေရာအရပ်ဟို မျော်ပင်း ကိုယ်တော်နဲ့အတူ အဲနေ့နှိုက် အတူနေကြအယ်။


အေးအရာများ ဖြစ်ပျက်ပင်းနောက် မာကေဒေါနိပြေနဲ့ အခါယပြေမှတဆင့် ယေရုရှလင်မြို့ဟို သွားရန် ပေါလုဟ စိတ်ဆုံးဖြတ်အယ်။ သူဟ “အေးနေရာဟို ငါသွားပင်းနောက် ရောမမြို့ဟိုလည်း သွားရမယ်” ဟု ပြောအယ်။


နေနှစ်လောက်ကြာပင်းနောက် ဖေလဇ်ရဲ့ ဘုရင်ခံရာထူးဟို ပေါကိဖေတ္တုဟ ဆက်ခံရအယ်။ ဖေလဇ်ဟ ယုဒလူမျိုးလို့ဆေမှ မျက်နှာရလိုသဖြင့် ပေါလုအား ဆက်ပင်း အကျဉ်းချထားခဲ့အယ်။


ရောမမြို့ဟို ရောက်ကြသောအခါ ပေါလုဟို စောင့်ကြပ်လဲ့ တပ်သားတယောက်နဲ့ အတူနေခွင့်ရဆိအယ်။


ဘုရားသခင်ရဲ့ နိုင်ငံတော်အကျောန်းဟို ဟောပြောယွေ့ သခင် ယေရှု ခရစ်တော် အကျောန်းဟို အတားအဆီးမဆိဘဲ ရဲရင့်စွာ ဟောပြောလျက်နေအယ်။


အေးလိုမို့ ဘုရားသခင် အလိုဆိရင် ငါဟ ဝမ်းမြောက်စွာ နင်လို့ဆေဟို လာယွေ့ နင်လို့နဲ့အတူ ပျော်ရွင်စွာ နားနေခွင့်ဟို ရဆိပါလိမ့်မယ်။


သူလို့ဟ ခရစ်တော်ရဲ့ အစေခံ ဖြစ်ကြသလော။ ငါဟ သူရူးတယောက်လို ထင်ရပေမဲ့ ငါဟ သူလို့ထက် ပိုကောင်းလဲ့ အစေခံတယောက်ပါ။ ငါဟ အလုပ်ပိုကြိုးစားအယ်၊ ထောင်ထဲမှာ အကြိမ်များစွာ နေခဲ့အယ်၊ ကြိမ်ဒဏ်တွေလည်း ခံရအယ်၊ သေလုမျောပါးလည်း မကြာခဏ ရင်ဆိုင်ရအယ်။


ငါလို့ဟ ရိုက်နှက်ခံရခြင်း၊ အကျဉ်းချခံရခြင်း၊ ရုန်းရင်းဆန်ခတ်ဖြစ်ခြင်းလို့ဟို ခံရကြအယ်၊ ငါလို့မှာ အလုပ်ရမ်းဆာ့ လုပ်ယွေ့ အိပ်မမွေ့ဘဲ အဲဟာမဟုတ်ရင် အစာမစားဘဲ နေခဲ့ရအယ်။


ငါဟ ခရစ်တော်ရဲ့ အစေခံဖြစ်လဲ့ အတွက်ကျောန့် ငါဟ တုတ်ချေခံနေရကျောန်းဟို နန်းတော်အစောင့်တပ် တတပ်လုံးနဲ့ အခြားသောသူ အားလုံးလို့ သိဆိကြအယ်။


ရောမမြို့ဟို သူရောက်စဉ်ဟ ငါ့ဟို ကြိုးစားပမ်းစား ဆှာယွေ့ ငါနဲ့တွေ့ခဲ့အယ်။


နှုတ်ကပတ်တော်ဟို ဟောပြောလော့၊ အချိန်ဆိတာ ဖြစ်စေ၊ မဆိတာ ဖြစ်စေ၊ ကြိုးစားအားထုတ်လော့၊ အပစ်ဟို ဖော်ပြလော့၊ ဆုံးမခြင်းဟို ပြုလော့၊ ရမ်းဆာ့ဆှည်သောစိတ်နဲ့ ဩဝါဒမျိုးဟို ပေးယွေ့ တိုက်တွန်းနှိုးဆော်လော့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ