Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 थिस्स 2:19 - भगवान कर सच्चा बचन

19 कउन हबै हमर आसा, खुसी या मगन के मुकुट? का हमर परभु यीसु मसीह के दुइबारा आमैके मउका हे ओखर उपस्थिति हे तुम नेहको रइहा?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 थिस्स 2:19
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

काखे मनसे कर टोरवा अपन स्वरगदूतन के संग अपन बाफ के महिमा हे जलदी आमै बाले हबै अउ ऊ अक-अक्ठी मनसेन के उनखर करम के जसना मेर सजा देही।


जउन कउनो मनसे चाल खराब बाले अउ पापिन के जात के बीच हे मोर बातन के सुनै, अउ माने के निता लजाही, ता मनसे कर टोरवा जब पवितर स्वरगदूत के संग अपन बाफ के महिमा के संग सजा दे आहुं ता महुं लजाहूं।


यीसु उनखर लग कथै, “अगर मै चइहो कि ऊ मोर आमै तक रुके रहै ता तोके एखर लग का? तुम तो मोर पाछू चला।”


सब अपन लाइन बार के जसना सबले पहिले मसीह अउ बाद हे ओखर आमै के टेम उन जउन मसीह कर हबै।


इहैनिता ठीक टेम आमै लग पहिले मतलब जब तक परभु नेहको आथै, तब तक कउनो बात के नियाव झइ करा, उहै अंधियार हे लुके बातन के उजागर करही, अउ मन के बातन के परगट करही, ऊ टेम भगवान के तरफ लग हर अकझन महिमा पाही।


ठीक जउन मेर तुम हमके चुटु हस समझ पाय हबा कि तुम हमर गर्व के बिसय हबा, परभु यीसु के दिन हे तुमो हमर उप्पर गर्व करिहा।


तुम जीवन के बचन मजबूती लग पकडे हबा, तब हइ मसीह के दिन हे मोर गर्व के कारन होही, कि न तो मोर दउर-धूप बेकार गइस अउ न मोर मेहनत।


हे मोर पिरिया भाई, तुम मोर खुसी हबा, मोर मगन अउ मुकुट हबा, तुमही जसना मै गुठे हबो, परभु हे तुम ओसनेन मजबूत बने रहा।


हमर बडाई अउ खुसी तो तुमिन हबा।


ताकि जब हमर परभु यीसु दुइबारा अपन सगलू पवितर मनसेन के संग आबै, ता ऊ तुम्हर मन के हमर बाफ भगवान के आगू पवितर निरदोस ठहराय सकै।


जब परभु फेरै लग आही, ता हम जउन जिन्दा हबन अउ अबे हम इहां बचे हबन, उनखर लग आगू नेहको निकर पउब जउन मर चुके हमै।


सान्ति के भगवान खुदय पूरी तरह लग पवितर करै, अउ तुम्हर आतमा अउ परान अउ देह हमर परभु यीसु मसीह के आमै तक पुरी तरह लग बेकसूर पाय जाय।


इहैनिता हम खुद भगवान के मंडली हे तुम्हर हे घमंड करथै, काखे उन सब हे तुम्हर धीर अउ बिस्वास परगट होथै, कि हर मेर के दुख तकलीप अउ पीरा सहत हबा।


अउ जउन तुमही परेसान करत हबै, उनोन को अराम दे, हइ तब होही जब परभु यीसु मसीह स्वरग लग अपन सक्तिसाली स्वरगदूतन के संग धंधकत आगी हे परगट होही,


हे भाई अउ बेहन, हमर परभु यीसु मसीह के आमै लग अउ ओखर आगू अकठ्ठा होमै के बारे हे तुम्हर लग बिनती करथन,


अउ धन्य आसा मतलब भगवान अउ मुकति करै बाले यीसु मसीह जब दुबारा आही, अपन महिमा के संग ओही ओरगत रही


इहैनिता हे भाई, परभु के आमै तक धीर धरा। जसना किसान भुंइ के देख ले जउन खेत के मंगहा फसल के निता तब तक धीर धरथै जब तक ऊ सुरू के अउ आखरी बरसा नेहको देख ले।


तुमो धीर धरा, हिम्मत झइ हारा, काखे परभु के आमैके टेम लिघ्घो हबै।


जउन टेम परधान बरेदी परगट होही, ता तुम कबहुं नेहको बुझाय बाले महिमा के मुकुट पइहा।


जब हम तुमही अपन परभु यीसु मसीह के सक्ति अउ आमै के बारे हे बतायन, ता हम होंसियारी लग गढे हर किस्सन के मदत नेहको लयन, बलुक अपन आंखी लग ओखर महान काम के देखन।


अउ कइहीं, “ओखर आमै के टीमा के काहिन हुइस? हमर पुरखन के मिरतू लग अब तक सब कुछु ओसनेन चलत हबै जसना दुनिया के सुरुवात लग रथै।”


पिरिय लरका तुम उनखर हे बने रहा, जेखर लग जब ऊ परगट होय ता हमके पूर भरोसा होय अउ उनखर आय लग उनखर आगू हमके बेज्जती नेहको होय पडै।


अब जउन तुमही ठोकड खाये लग बचा सकथै, अउ ओखर महिमा के उपस्थित हे तोके बडा खुसी के संग निरदोस करके परस्तुत के सकथै।


देखा, उहै बादर हे आमै बाले हबै, सब मनसे उके देखहिन जउन उके छेदथै, उहो देखहिन अउ भुंइ के सगलू जात उनखर कारन रोइहिन हइ निस्चित हबै, आमीन।


यीसु कथै सुना, मै हरबी आमै बाले हव, हर अक्ठी मनसेन के ओखर काम के जसना परतिफल दइहों, मै अपन संग लइके आथो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ