Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 7:9 - Novi srpski prevod

9 Te noći mu Gospod reče: „Ustani, siđi u tabor, jer sam ti ga predao u ruke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Те ноћи му Господ рече: „Устани, сиђи у табор, јер сам ти га предао у руке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Те ноћи ГОСПОД рече Гедеону: »Устани и нападни табор, јер ћу ти га предати у руке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I onu noæ reèe mu Gospod: ustani, siði u oko, jer ti ga dadoh u ruke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Те ноћи рече му Господ: „Устани, сиђи у логор јер ти га предајем у руке.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 7:9
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne borite se u ovoj bici. Stanite, postavite se i gledajte kako će vas Gospod izbaviti, o, Judo i Jerusalime! Ne plašite se i ne klonite srcem! Sutra izađite pred njih jer je Gospod sa vama!’“


u nemirnim mislima, u viđenjima noćnim, kad ljude ophrva duboki san;


Tek što je on to naumio, kad gle, anđeo Gospodnji ukaza mu se u snu i reče mu: „Josife, Sine Davidov, ne boj se da uzmeš Mariju za ženu. Dete koje je u njoj začeto, delo je Svetoga Duha.


Kada su mudraci otišli, anđeo Gospodnji se ukaza Josifu u snu i reče mu: „Spremi se, uzmi dete sa majkom njegovom i beži u Egipat. Budi tamo dok ti ne kažem, jer će Irod tražiti dete da ga ubije.“


Prošle noći mi se ukazao anđeo Boga kome pripadam i kome služim,


Gospod reče Isusu: „Ne boj ih se, jer ću ih predati u tvoje ruke. Ni jedan od njih ti neće odoleti.“


Tada reče Gospod Isusu: „Ne boj ih se, jer ću sutra u ovo vreme učiniti da izginu pred Izrailjem. Njihovim konjima preseci tetive, a njihova bojna kola spali.“


Rekli su Isusu: „Gospod je predao celu zemlju u naše ruke; od nas strepe svi žitelji zemlje.“


a Fines, sin Eleazarov, sin Aronov, služio je pred njim u ta vremena.) Izrailjci su pitali Gospoda: „Hoćemo li ponovo izaći u boj protiv naše braće Venijaminovaca, ili da se okanemo toga?“ Gospod odgovori: „Krenite, jer ću vam ga sutra predati u ruke.“


Duh Gospodnji se spustio na njega, pa je postao sudija Izrailju. Otišao je u boj i Gospod mu je predao u ruke Husan-Risatajima, cara aramskog.


Aod im reče: „Krenite za mnom, jer vam je Gospod predao u ruke vaše neprijatelje, Moavce!“ Oni krenu za njim i zauzmu gazove na Jordanu kod Moava. Nikoga nisu puštali da pređe.


Ali ako se bojiš da siđeš u boj, siđi u tabor ti i tvoj sluga, Fura.


Oni što su ostali preuzeli su hranu i rogove od naroda, a onda je Gedeon poslao sve Izrailjce u njihove šatore. Zadržao je samo njih tri stotine. Madijanski tabor je bio ispod njega u dolini.


Jonatan reče: „Evo, preći ćemo k tim ljudima, pa ćemo im se pokazati.


David je ponovo upitao Gospoda, i Gospod mu je odgovorio: „Spremi se i siđi u Keilu jer ću izručiti Filistejce u tvoje ruke.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ