Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 5:21 - Novi srpski prevod

21 Odnese ih potok Kison, potok drevni, potok Kison. Stupaj smelo, dušo moja!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

21 Однесе их поток Кисон, поток древни, поток Кисон. Ступај смело, душо моја!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Поток Кишон отплави цареве, древни поток, поток Кишон. »Крочи снажно, душо моја!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Potok Kison odnese ih, potok Kadimin, potok Kison; pogazila si, dušo moja, snažno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Поток Кисон их однесе, поток прастари, поток Кисон. Ступај снажно, душо моја!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 5:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada im Ilija reče: „Pohvatajte Valove proroke; neka nijedan ne umakne.“ Oni su ih pohvatali i doveli Iliji kod potoka Kisona, i tamo ih je poklao.


S tobom probadamo dušmane svoje, u ime tvoje gazimo neprijatelje svoje.


Gospod je moja sila i pesma, on mi je spasenje. On je moj Bog, slaviću Boga oca svoga, njega ću ja uzvisivati.


Jer ruka Gospodnja počiva na gori ovoj, i Moav će biti izgažen pod njim kao što se slama u đubrištu gazi.


Videće to moja neprijateljica i sramota će pokriti onu što me pita: „Gde je Gospod, tvoj Bog?“ A ja ću je posmatrati, jer će tada postati blato po drumu gaženo.


Sisera je sazvao sva svoja bojna kola – devet stotina gvozdenih kola – i sav narod sa njim iz Aroset-Gojima kod potoka Kisona.


Ja ću da namamim k tebi Siseru, zapovednika Javinove vojske, na potok Kison, s njegovim bojnim kolima i njegovim mnoštvom, i predaću ga u tvoje ruke.’“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ