Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 5:13 - Novi srpski prevod

13 Šačica je moćni narod nadvladala, narod se Gospodnji sabrao k meni na moćne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Шачица је моћни народ надвладала, народ се Господњи сабрао к мени на моћне.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 »Тада преостали сиђоше к великашима, народ ГОСПОДЊИ сиђе к мени као ратници.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

13 Sada æe potlaèeni obladati silnima iz naroda; Gospod mi dade da vladam silnima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тад сиђе на врата народ Господњи, сиђе јуначки.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 5:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poput ovaca određeni su za Svet mrtvih, smrt će ih napasati. Pravedni će jutrom vladati nad njima. Lik će im progutati Svet mrtvih, daleko od njihovog doma.


već je Bog sudija: jednog ruši, jednog diže.


I sva će stabla poljska znati da ja, Gospod, snižavam visoko drvo i uzvisujem nisko drvo; da sušim zeleno drvo i činim da ozeleni suvo drvo. Ja, Gospod, to sam rekao, i to ću učiniti.’“


Ali, uprkos svemu tome, mi nadmoćno pobeđujemo posredstvom onoga koji nas je zavoleo.


Evo, dovešću neke iz Satanine sinagoge koji za sebe govore da su Jevreji, a u stvari lažu, jer to nisu. Ja ću učiniti da dođu k tebi i da se poklone pred tvojim nogama, pa će razumeti da te volim.


Probudi se, probudi, Devoro, probudi se i pesmu zapevaj! Ustani, Varače, i roblje povedi, ti sine Avinoamov!


Od Jefrema izađoše oni što ponikoše među Amaličanima, za tobom je Venijamin s tvojim mnoštvima, od Mahira su izašli zapovednici, a od Zavulona oni što štap pisarski nose.


’Proklinjite Meroz!’ – reče Anđeo Gospodnji. ’Ljuto proklinjite njegove meštane, jer ne pritekoše u pomoć Gospodu, ne pomogoše Gospodu protiv moćnih.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ