Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 3:26 - Novi srpski prevod

26 Dok su oni bili u nedoumici, Aod je pobegao; prošao je kipove i pobegao u Seirat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

26 Док су они били у недоумици, Аод је побегао; прошао је кипове и побегао у Сеират.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 А док су они чекали, Ехуд је умакао. Прошао је поред камених идола и побегао у Сеиру.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 A Aod dokle se oni zabaviše pobježe i proðe likove kamene, i uteèe u Seirot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Док су они чекали, Аод је побегао. Прође камене кипове и склони се у Сеирот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 3:26
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni uđu u kuću kao da uzmu pšenicu i probodu ga u stomak. Zatim su Rihav i njegov brat Vana pobegli.


A Jezavelju će izjesti psi na jezraelskom polju, i niko je neće sahraniti.’“ Zatim je otvorio vrata i pobegao.


Dugo su čekali, a onda su se zabrinuli videvši da ne otvara vrata. Otvore oni vrata, a ono, njihov gospodar leži mrtav na zemlji.


Čim je došao, zatrubio je u rog na Jefremovoj gori. Izrailjci siđu s gore, s njim na čelu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ