Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 20:7 - Novi srpski prevod

7 Evo, svi ste vi Izrailjci; razmotrite stvar i ovde donesite odluku.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Ево, сви сте ви Израиљци; размотрите ствар и овде донесите одлуку.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Сада, сви ви Израелци, говорите и донесите одлуку.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 Eto, vi ste svi sinovi Izrailjevi; promislite i vijeæajte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Ето, синови Израиљеви, посаветујте се и одлучите.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 20:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Namere osmisli savetom i mudrim vođenjem ratuj.


jer ćeš rat dobiti mudrim savetima i pobeda je u mnogim savetnicima.


Čuje se uopšte da ima bluda među vama, i to takvog bluda kakvog nema ni među mnogobošcima; naime, da neko živi sa ženom svoga oca.


Vaše hvalisanje nije dobro. Zar ne znate da malo kvasca ukiseli sve testo?


Držite ih i vršite, jer će to biti vaša mudrost i razum u očima naroda. Kad budu čuli za sve ove uredbe, reći će: ’Samo je ovaj veliki narod mudar i razuman.’


Ako kome od vas nedostaje mudrosti, neka traži od Boga koji svima daje velikodušno i bez prekora, i on će mu je dati.


Ljudi su uzeli nešto od njihove hrane, ne pitajući za savet Gospoda.


Ko god je to video, rekao je: „Tako se nešto nije dogodilo ni videlo od dana kad su Izrailjci izašli iz Egipta, do danas. Razmislite o tome, posavetujte se, pa se izjasnite.“


Sav narod ustade kao jedan čovek, govoreći: „Niko od nas neće ići svome domu, niko se od nas neće vraćati svojoj kući.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ