Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 2:4 - Novi srpski prevod

4 Kad je Anđeo Gospodnji izgovorio ove reči celom izrailjskom narodu, narod udari u glasan plač.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Кад је Анђео Господњи изговорио ове речи целом израиљском народу, народ удари у гласан плач.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Када је анђео ГОСПОДЊИ изговорио ове речи свим Израелцима, народ гласно заплака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 A kad izgovori anðeo Gospodnji ove rijeèi svijem sinovima Izrailjevijem, narod podiže glas svoj i plaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Кад анђео Господњи изговори те речи свим синовима Израиљевим, народ пусти глас и заплака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 2:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I dok se Jezdra molio i dok je plačući priznavao grehe padajući ničice pred Domom Božijim, oko njega se okupilo veliko mnoštvo Izrailjaca – muškaraca, žena i dece. Narod je gorko plakao.


Ukor razumnoga proniče duboko, više nego nerazumnog stotinu udaraca.


Doći će s preklinjanjima, dovešću ih dok budu vapili. Vodiću ih na nabujale potoke, na puteve ravne na kojima se neće spotaknuti. Jer ja sam Izrailju otac i Jefrem je moj prvenac.“


„Zato sada – govori Gospod – vratite mi se svim srcem svojim, u postu, žaljenju i vapaju.“


Izliću na dom Davidov i na stanovnike Jerusalima Duh naklonosti i preklinjanja. I oni će gledati mene, onoga koga su proboli. Zakukaće za njim kao što se kuka za jedincem. Gorko će plakati za njim kao što se plače za prvencem.


Blaženi ste vi koji sada gladujete, jer ćete se nasititi. Blaženi ste vi koji sada plačete, jer ćete se smejati.


pa se plačući saže do Isusovih nogu. Suzama je kvasila njegove noge i onda ih kosom brisala. Ljubila je njegova stopala i mazala ih mirisnim uljem.


Jer žalost koja dolazi od Boga, rađa pokajanje koje vodi k spasenju – pokajanje za kojim se ne žali – dok svetska žalost rađa žalost koja vodi k smrti.


Tugujte nad svojom bedom i zakukajte! Neka se vaš smeh u plač okrene, a vaša radost u žalost!


Zato vam kažem: neću ih isterati pred vama; oni će biti trnje vašim bokovima, a njihovi bogovi biće vam zamka.“


Zato se to mesto prozvalo Vokim. Tamo su prineli žrtvu Gospodu.


Dođu glasnici u Gavaju Saulovu i prenesu te reči narodu. Sav narod udari u glasan plač.


Oni se okupiše u Mispi. Tamo su izvlačili vodu i izlivali je pred Gospodom. Tog su dana postili i ispovedali: „Zgrešili smo Gospodu.“ A Samuilo je bio sudija Izrailjcima u Mispi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ