Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 17:11 - Novi srpski prevod

11 Levit je pristao da živi kod tog čoveka, i mladić mu je bio kao jedan od njegovih sinova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Левит је пристао да живи код тог човека, и младић му је био као један од његових синова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 и пристаде да живи код Михеја. Младић је Михеју био као један од његових синова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 I Levitu bi po volji da ostane kod njega, i bi mu taj mladiæ kao da mu je sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Левит остаде код њега и тај младић је овоме постао као један од синова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 17:11
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miheja mu reče: „Ostani da živiš kod mene i budi mi ocem i sveštenikom, a ja ću ti davati deset srebrnih šekela godišnje, odeću i hranu.“ Levit ode k njemu.


Miheja je posvetio Levita i on mu je postao sveštenik. Mladić je živeo u Mihejinoj kući.


Taj čovek je otišao iz grada Vitlejema u Judi da nađe sebi mesto da se naseli kao došljak. Putujući došao je u Jefremovu goru do Mihejine kuće.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ