Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 7:14 - Novi srpski prevod

14 Palicom svojom napasaj svoj narod, stado svog nasledstva što prebiva sâmo u čestaru, usred voćnjaka. Napasaj ih po Vasanu i Galadu kao u starim vremenima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Палицом својом напасај свој народ, стадо свог наследства што пребива са̂мо у честару, усред воћњака. Напасај их по Васану и Галаду као у старим временима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Напасај свој народ својом палицом, стадо свога поседа, које сâмо живи у шуми, на бујним пашњацима. Нека пасе у Башану и Гиладу као у прадавним данима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 Pasi narod svoj s palicom svojom, stado našljedstva svojega, koje živi osamljeno u šumi, usred Karmila; neka pasu po Vasanu i po Galadu, kao u staro vrijeme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Напасај народ свој палицом својом, стадо наслеђа свога, које усамљено живи у жбуњу посред Кармила. Нека пасу по Васану и по Галаду, као у дане старе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 7:14
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Znajte: Gospod je Bog, on nas je sazdao i njemu pripadamo; mi smo njegov narod i stado njegove ispaše.


Prohujalih dana prisećam se, unosim se u sva tvoja dela i razmatram delo tvojih ruku.


Spasi svoj narod! Blagoslovi svoje nasledstvo! Napasaj ga i nosi zauvek!


Jer on je naš Bog, a mi narod njegove ispaše, stado koje vodi. Danas kad glas njegov čujete:


Kako će se znati da sam našao naklonost pred tobom, ja i tvoj narod, ako ne po tome što ćeš poći sa nama? Po tome ćemo se razlikovati, ja i tvoj narod, od svih drugih naroda na zemlji.“


Lepa si, voljena moja, lepa si! Oči su tvoje golubice iza vela tvoga, kosa ti je poput stada koza što se spušta niz goru Galad.


U dan onaj velika će zatrubiti truba i doći će raseljeni po zemlji asirskoj, i izgnani u zemlju egipatsku, i klanjaće se Gospodu na svetoj gori, u Jerusalimu.


Neka bujno cvati cvat, i neka još kliče od radosti i pevanja. Njoj je dana slava livanska, krasota karmilska i saronska. Oni će gledati slavu Gospodnju, krasotu Boga našega.


Preko slugu svojih vređao si mog Gospoda. Rekao si: konjima svojim i jahačima mnogim, na visine sam se gorske uspeo, do najviših vrhova livanskih. Posekao sam mu najviše kedrove i njegove poizbor čemprese. Dosegao sam mu vrh najkrajnji, vrt njegov u bujnoj šumi.


Kao Pastir on svoje stado napasa, u svoje ruke jaganjce sabira, u naručju svome ih nosi, a dojilice neguje.


Neće biti ni gladni ni žedni, i neće ih mučiti ni suša ni sunce, jer će ih voditi onaj koji im se smilovao, i dovešće ih na izvore vodene.


I Saron će postati za ovce plandište, i dolina Ahor za goveda počivalište – narodu mojem koji mene traži.


Ustanite! Idite krotkom narodu što spokojno živi – govori Gospod – bez vrata i bez krila na njima, i žive sami.


Jerusalim, ruševina usamljena, svog se sjaja opominje, a kad pade neprijateljima u ruke, nikog nema da mu pomoć pruži. Gledaju ga tlačitelji, smeju mu se zato što je pao.


Vrati nas k sebi! Obrati nas, Gospode! Obnovi slavu našu iz negdašnjih dana.


Umnožiću na vama i ljude i stoku, i biće mnogobrojni i plodni, a ja ću vas naseliti kao nekada i učiniti vas uspešnijima nego ranije. Tada ćete znati da sam ja Gospod.


Desetak od sve krupne i sitne stoke, svako deseto od onog što prolazi ispod pastirskog štapa, neka bude sveto Gospodu.


Toga ću dana podići pali šator Davidov, zazidaću mu pukotine, sagradiću što je u njemu srušeno, i obnoviti ga kao u davnašnje vreme.


Oni iz Negeva će osvojiti goru Isavovu, a oni iz ravnice Filisteju. Osvojiće i područje Jefremovo i područje Samarije, a Venijamin će osvojiti Galad.


I on će stajati i napasaće ih u sili Gospodnjoj i u slavi imena Gospoda, Boga svoga. A oni će da počivaju, jer će se on tada veličati do krajeva gde zemlja prestaje.


Ostatak Izrailja neće činiti nepravdu i laži neće govoriti. Neće im u ustima biti jezik obmane nego će se napasati i počivaće. Neće biti nikog da ih plaši.“


Vratiću ih iz egipatske zemlje i iz Asirije. Okupiću ih u galadskoj zemlji i na Livan dovešću ih. Neće za njih biti dovoljno mesta.


I ja sam napasao stado za klanje, baš one najneznatnije u stadu. Uzeo sam dva štapa. Jedan sam nazvao „Blagost“, a drugi sam nazvao „Sloga“, pa sam napasao stado.


Tako će Gospodu biti mio prinos Jude i Jerusalima, kao u davna vremena i pređašnjim godinama.


Jer gledam ga s planinskih vrhova, posmatram ga s gorskih uzvišenja; gle naroda koji živi izdvojeno, među narode on se ne računa.


A Ruvimovci i Gadovci su imali silno mnoštvo stoke. Kad su Ruvimovci i Gadovci videli da je oblast Jazira i Galada pogodno mesto za stoku,


zemlja koju je Gospod pokorio pred izrailjskom zajednicom je pogodna zemlja za stoku, a tvoje sluge imaju stoku.“


’A ti, Vitlejeme u zemlji Judinoj, ni po čemu nisi manje važan od vladalačkih gradova judejskih, jer iz tebe će izaći Vladar, koji će kao Pastir voditi moj narod Izrailj.’“


Oni ne pripadaju svetu, kao što ni ja nisam od sveta.


U spokojstvu živi Izrailj, izdvojen je izvor Jakovljev u zemlji žita i mladog vina, gde nebesa rosom dažde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ