Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 7:12 - Novi srpski prevod

12 Toga će ti dana dolaziti od Asirije do gradova Egipta; i od Egipta do reke Eufrat; od mora do mora i od gore do gore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Тога ће ти дана долазити од Асирије до градова Египта; и од Египта до реке Еуфрат; од мора до мора и од горе до горе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Тога дана долазиће ти људи од Асирије до египатских градова, од Египта до Еуфрата, од мора до мора, од горе до горе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 U to æe vrijeme dolaziti k tebi od Asirske do tvrdijeh gradova, i od tvrdijeh gradova do rijeke, i od mora do mora, i od gore do gore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 У тај дан долазиће теби од Асирије до градова тврдих, од градова тврдих до реке, од мора до мора и од горе до горе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 7:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

U onaj dan Gospodar će po drugi put ispružiti ruku da otkupi ostatak svog naroda, one što su preostali iz Asirije i iz Egipta i iz Patrosa i iz Kuša i iz Elama i iz Senara i iz Amata i sa obala morskih.


I biće put ostatku naroda njegova, preživelima iz Asirije, kao što je bio Izrailjcima kad su se podigli iz zemlje egipatske.


Reći ću severu: ’Daj mi!’ i jugu: ’Ne zadržavaj ga!’ Sinove moje dovedi izdaleka, i ćerke moje s kraja zemlje,


Evo, neki dolaze iz daleka, i, gle, neki sa severa i sa zapada, a neki iz zemlje Sinim.“


Sakupiću ostatak svog stada iz svih zemalja u koje sam ih prognao. Vratiću ih na njihovu pašu, pa će biti plodni i množiće se.


U to će vreme dom Judin ići sa domom Izrailjevim, i zajedno će doći iz severne zemlje u zemlju koju sam dao u nasledstvo vašim precima.


Evo, dovodim ih iz severne zemlje, okupljam ih iz najdaljih zemljinih krajeva. I među njima će biti slepi i hromi, trudnica i porodilja. Baš veliki zbor će se vratiti ovamo.


A ti se ne plaši, slugo moj Jakove! Ne strahuj, Izrailju, jer te ja spasavam izdaleka; iz zemlje njihovog izgnanstva vraćam tvoje potomke. I Jakov će se vratiti, biće spokojan i siguran jer ga niko neće plašiti.


U onaj ću dan podići rog domu Izrailjevu, a tebi ću otvoriti usta među njima. Tada će znati da sam ja Gospod.“


Reci im: ’Govori Gospod Bog narodu Izrailjevom: uzeću narod Izrailjev iz naroda među koje su otišli, pa ću ih skupiti i dovesti u njihovu zemlju, i sjediniti ih u jedan narod.


Zadrhtaće i doći kao ptica iz Egipta, kao golubica iz zemlje asirske. Daću im da žive u kućama njinim – govori Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ