Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 1:4 - Novi srpski prevod

4 Pod njim će se topiti planine, raspuknuće se doline kao vosak pred ognjem, biće kao kada voda niz strminu teče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Под њим ће се топити планине, распукнуће се долине као восак пред огњем, биће као када вода низ стрмину тече.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Планине се топе под њим, а долине раседају као восак пред огњем, као вода која лије низ стрмину.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I gore æe se rastopiti pred njim, i doline æe se rasjesti, kao vosak od ognja i kao voda što teèe niz strmen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Планине се под њим топе, долине пуцају, као восак пред пламеном, као вода која се низ стрмину слива.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 1:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bune se narodi, propadaju carstva, kad glas povisi zemlja se rastvara.


Razvej ih poput dima razvejanog; nek propadnu zlikovci pred Bogom kao vosak istopljen u vatri.


Kao vosak tope se planine pred Gospodom, pred Gospodarem zemlje cele.


Gospod Bog nad vojskama dotiče zemlju i ona se topi. I kukaju njeni stanovnici, nabuja ona poput Nila i opada poput Nila egipatskog.


Zbog njega se gore tresu, a bregovi rastaču. Zemlja se pred njim podiže i sav svet i svi koji na njemu žive.


Gledaju te, grče se planine, kuljaju bujične vode, bezdan se javlja hukom svojim i ruke svoje visoko diže.


Kada stane, tad se zemlja trese; kad pogleda, narodi poskaču; rastresu se večiti vrhovi i sležu se brda drevna, jer drevni su putevi njegovi.


Toga dana će njegove noge stati na Maslinsku goru koja je istočno od Jerusalima. I Maslinska gora će se rascepiti na pola, od istoka na zapad u jako veliku dolinu. Polovina gore biće pomerena na sever, a polovina na jug.


Zatim sam video veliki beli presto i onog koji sedi na njemu. Od njegovog lica pobegoše i zemlja i nebo; ne osta od njih ni traga.


Kad si silazio sa Sira, Gospode, kad si stupao sa polja edomskih, zemlja se tresla, nebesa su pljuštala, oblaci su vodom zapljuštali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ