Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 7:18 - Novi srpski prevod

18 Ne može dobro drvo rađati loše plodove, niti može loše drvo rađati dobre plodove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Не може добро дрво рађати лоше плодове, нити може лоше дрво рађати добре плодове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Добро дрво не може донети рђаве плодове, ни рђаво дрво добре плодове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ne može drvo dobro rodova zlijeh raðati, ni drvo zlo rodova dobrijeh raðati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Не може добро дрво донети рђаве плодове, нити рђаво дрво донети добре плодове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 7:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako svako dobro drvo rađa dobre plodove, a svako loše drvo rađa loše plodove.


Svako drvo koje ne rađa dobre plodove, seče se i baca u vatru.


Nijedno dobro drvo ne rađa loš rod, niti loše drvo rađa dobar rod.


Jer grešna priroda želi ono što se protivi Duhu, a Duh želi ono što se protivi grešnoj prirodi. Ovo dvoje se protive jedno drugom, te ne činite ono što hoćete.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ