Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 7:1 - Novi srpski prevod

1 Ne osuđujte, da sami ne biste bili osuđeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Не осуђујте, да сами не бисте били осуђени.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 »Не судите, да се не би судило вама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Ne sudite da vam se ne sudi;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Не судите да не будете осуђени;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 7:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poslušajte reč Gospodnju, vi, koji drhtite od njegove reči: „Govore vaša braća, mrzitelji vaši, koji vas gone zbog imena mojega: ’Neka se proslavi Gospod, te da vidimo vašu radost.’ I oni će postiđeni biti.


Jer kako vi sudite druge, tako će i vama biti suđeno. Kakvom merom merite, takvom merom će vama biti mereno.


Licemere! Najpre izvadi balvan iz svoga oka, a onda gledaj kako da izvadiš trun iz oka svoga brata.


I ne osuđujte, pa nećete biti osuđeni. Opraštajte i biće vam oprošteno.


Zašto vidiš trun u oku brata svoga, a ne primećuješ balvan u svome oku?


Kako su ga oni neprestano saletali pitanjima, Isus se ispravi i reče im: „Ko je od vas bez greha, neka prvi baci kamen na nju.“


Braćo moja, neka ne bude među vama mnogo učitelja, znajući da ćemo biti strože suđeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ