Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 24:9 - Novi srpski prevod

9 Tada će vas predavati na muke i ubijati vas. Svi narodi će vas omrznuti radi mog imena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Тада ће вас предавати на муке и убијати вас. Сви народи ће вас омрзнути ради мог имена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 »Тада ће вас предавати да будете мучени и убијати вас, а због мога имена сви народи ће вас мрзети.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 Tada æe vas predati na muke, i pobiæe vas, i svi æe narodi omrznuti na vas imena mojega radi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тада ће вас предати на муке и убијаће вас, и сви народи ће вас мрзети због мога имена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 24:9
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nepravednik je mrzak pravednicima, a zlobnicima je mrzak čovek čestitog života.


Razboriti među narodom poučiće mnoge, ali će za neko vreme stradati od mača i plamena, ropstva i pljačke.


Ostali su uhvatili careve sluge, zlostavljali ih i pobili.


Stoga, evo, ja vam šaljem proroke, mudrace i znalce Svetoga pisma. Neke od njih ćete pobiti i razapeti, a neke ćete bičevati po vašim sinagogama i terati iz vaših gradova.


Zato Bog po svojoj mudrosti reče: ’Poslaću im proroke i apostole; neke će ubiti, a neke prognati.’


Ali, pre svega toga, zatvaraće vas i goniti, i predavati u sinagoge i tamnice. Odvodiće vas pred careve i namesnike zbog mog imena.


Ako vas svet mrzi, znajte da je mene mrzeo pre vas.


Oni će sve to činiti radi mene, jer ne poznaju onoga koji je poslao mene.


Isključivaće vas iz sinagoga, a doći će čas kada će, ko god vas ubije, misliti da time služi Bogu.


Ipak, želimo da čujemo šta su tvoji pogledi, jer nam je poznato da se protiv ove sekte svuda govori.“


Dok su ga kamenovali, Stefan je zazivao Boga i govorio: „Gospode Isuse, primi moj duh!“


Ali ako neko trpi zato što je hrišćanin, neka se ne stidi toga, nego neka slavi Boga što nosi to ime.


Ne boj se onoga što treba da pretrpiš. Evo, đavo će neke od vas baciti u tamnicu da vas kuša, i bićete deset dana u nevolji. Budi veran do smrti, pa ću ti dati venac života.


Znam da živiš tamo gde je presto Satanin. Ipak, ti si mi veran i nisi se odrekao vere u mene ni u dane kada je moj verni svedok Antipa bio ubijen kod vas – gde Satana prebiva.


Ja mu odgovorim: „To ti znaš, gospodaru moj.“ On mi reče: „To su oni što su prošli kroz velike nevolje. Oni su oprali svoju odeću i izbelili je Jagnjetovom krvlju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ