Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:54 - Novi srpski prevod

54 Pridiže Izrailja, slugu svoga, setivši se svoga milosrđa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

54 Придиже Израиља, слугу свога, сетивши се свога милосрђа,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

54 Дошао је да помогне своме слузи Израелу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

54 Primi Izrailja slugu svojega da se opomene milosti;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

54 Прихвати Израиља, свога слугу, да се сети милости,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:54
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog je usred njega, pomaći se neće, Bog će mu pomoći u sam osvit jutra.


Setio se svoje milosti i svoje vernosti prema domu Izrailjevom, i svi su krajevi zemlje videli spasenje Boga našeg.


„Seti se ovoga, Jakove, i Izrailju, jer si sluga moj! Ja sam te sazdao i ti si sluga moj; Izrailju, ja tebe da zaboravim neću!


Nije li Jefrem moj dragi sin i dete najmilije? Iako sam često govorio protiv njega, stalno mislim o njemu. Zato mi je za njim ustreptala utroba i stvarno ću da mu se smilujem – govori Gospod.


Gospod mi se izdaleka objavio: „Ja te volim ljubavlju večnom i zato te milošću privlačim!


Pokazaćeš istinu Jakovu i milost Avrahamu kako si se od davnina zakleo našim ocima.


gladne nasiti dobrima, a bogate bez ičega otpusti.


kako reče precima našim, Avrahamu i njegovom potomstvu doveka.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ