Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:41 - Novi srpski prevod

41 Kad je Jelisaveta čula Marijin pozdrav, zaigra dete u njenoj utrobi i Sveti Duh je ispuni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

41 Кад је Јелисавета чула Маријин поздрав, заигра дете у њеној утроби и Свети Дух је испуни,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

41 Када је Јелисавета чула Маријин поздрав, у утроби јој заигра дете и она се испуни Светим Духом,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

41 I kad Jelisaveta èu èestitanje Marijino, zaigra dijete u utrobi njezinoj, i Jelisaveta se napuni Duha svetoga,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

41 Кад Јелисавета чу Маријин поздрав, заигра дете у њеној утроби, и напуни се Духа Светога Јелисавета,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:41
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Međutim, blizanci u njenoj utrobi se tako sudare, da je ona uzviknula: „Zašto mi se ovo dešava?“ Zato je otišla da upita Gospoda.


Tebi sam predan od majčina krila, od utrobe majčine ti si Bog moj.


Jer, on će biti veliki pred Gospodom. On neće piti ni vina, ni žestoka pića, a Duhom Svetim biće ispunjen još u majčinoj utrobi.


Ušla je u Zaharijinu kuću i pozdravila Jelisavetu.


te ona uskliknu: „O, najblagoslovenija među ženama, blagosloven je plod utrobe tvoje!


Jer, čim sam čula tvoj pozdrav, od radosti zaigra dete u mojoj utrobi.


A Zaharija, otac Jovanov, ispunjen Svetim Duhom, poče da prorokuje:


Isus se, ispunjen Svetim Duhom, vratio sa Jordana i Duh ga je vodio po pustinji.


Svi su bili ispunjeni Svetim Duhom, pa su počeli da govore drugim jezicima, kako im je već Duh davao da govore.


Tada Petar, ispunjen Svetim Duhom, odgovori: „Poglavari i starešine naroda!


Zato, braćo, odaberite među sobom sedmoricu osvedočenih ljudi, punih Duha i mudrosti. Njih ćemo postaviti da vrše ovu službu,


Tada je Stefan, ispunjen Duhom Svetim, upro pogled u nebo i ugledao Božiju slavu i Isusa kako stoji s desne strane Boga.


Ananija je otišao, ušao u kuću i položio svoje ruke na njega, te rekao: „Brate Savle! Gospod Isus, koji ti se ukazao na putu kojim si išao, poslao me je da progledaš i da se napuniš Svetog Duha.“


Ne opijajte se vinom, koje vodi u razuzdanost, nego se ispunjavajte Duhom.


U dan Gospodnji, Duh me obuze, i ja začuh snažan glas iza sebe, sličan zvuku trube,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ