Јеремија 8:9 - Novi srpski prevod9 Mudraci su se osramotili, uplašili su se i zarobljeni su. Evo, prezreli su reč Gospodnju, pa kakva im to mudrost preostaje? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 Мудраци су се осрамотили, уплашили су се и заробљени су. Ево, презрели су реч Господњу, па каква им то мудрост преостаје? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 Мудри ће бити осрамоћени; спопашће их ужас и ухватиће се у замку. Пошто су одбацили реч ГОСПОДЊУ, какву то мудрост имају? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 Mudarci se osramotiše, uplašiše se i uhvatiše se; eto, odbaciše rijeè Gospodnju, pa kaka im je mudrost? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Мудраци треба да се посраме. Сметени су и упетљани. Гле, одбацише реч Господњу! Каква им је онда мудрост? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |