Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 7:4 - Novi srpski prevod

4 Ne uzdajte se u reči lažljive, govoreći: Gospodnji Dom! Gospodnji Dom! Gospodnji Dom je ovo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Не уздајте се у речи лажљиве, говорећи: Господњи Дом! Господњи Дом! Господњи Дом је ово!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Не уздајте се у преварне речи и не говорите: »Ово је Храм ГОСПОДЊИ! Ово је Храм ГОСПОДЊИ! Ово је Храм ГОСПОДЊИ!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 Ne uzdajte se u lažne rijeèi govoreæi: crkva Gospodnja, crkva Gospodnja, crkva Gospodnja ovo je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Не уздајте се у речи лажне: Храм Господњи! Храм Господњи! Храм Господњи!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 7:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

istrebiću Izrailja sa lica zemlje koju sam vam dao, a Dom koji sam posvetio za svoje ime odbaciću od sebe, pa će Izrailj postati predmet ismejavanja i ruganja među svim narodima.


Jer po Svetom Gradu vi se nazivate i na Boga Izrailjeva vi se oslanjate, njegovo je ime: Gospod nad vojskama.


Na pravednost niko ne poziva, niti iko po istini sudi; uzdaju se u ništavilo, i govore reči isprazne; muku začinju, nevaljalstvo rađaju.


Govori Gospod: „Nebesa su presto moj, a zemlja postolje za noge moje. Kakvu kuću ćete mi sagraditi? I gde je mesto moga počivanja?


Prorok Jeremija je rekao proroku Hananiji: „Slušaj, Hananija: nije te Gospod poslao! Ovaj si narod naveo da se pouzda u laž!


jer su učinili sramotu u Izrailju. Učinili su preljubu sa ženama svojih bližnjih, u moje su ime objavljivali lažnu poruku koju im ja nisam zapovedio. I ja to znam i tome sam svedok – govori Gospod.“


„Pošalji svim izgnanicima poruku: ’Gospod kaže za Semaju iz Nelama: zato što vam je Semaja ovako prorokovao – a ja ga nisam poslao, već vas je on naveo da se pouzdate u laž –


Oni mom narodu olako leče prelom pričajući: ’Mir! Mir!’ A nema mira.


učiniću ovom Domu – koji je po meni nazvan, u koji se uzdate – i mestu koje sam dao vama i vašim precima isto što sam učinio i Silomu.


Skrnave me pred mojim narodom za šaku-dve ječma, i koji komadić hleba. Lažete moj narod koji sluša laži, te ubijate duše koje ne treba da umru, a ostavljate u životu one koji ne treba da žive.’


Njegovi glavari za mito sude, za platu sveštenici njegovi uče. Proroci gataju za srebro, a na Gospoda se pozivaju govoreći: „Nije li Gospod među nama? Neće nas zlo zadesiti!“


Nećeš se stideti toga dana svih svojih postupaka kojima si se bunio protiv mene. Tada ću ukloniti od tebe one ohole, tvoje ponosite, pa se više nećeš bahatiti na mojoj svetoj gori.


Nego, donesite plodove koji dokazuju pokajanje. I ne govorite u sebi: ’Avraham je naš otac!’, jer vam kažem da Bog može i od ovog kamenja da podigne decu Avrahamu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ