Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 6:3 - Novi srpski prevod

3 Njoj dolaze pastiri sa svojim stadima, oko nje podižu šatore i svaki će da pase po svom delu.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Њој долазе пастири са својим стадима, око ње подижу шаторе и сваки ће да пасе по свом делу.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 доћи ће на њу пастири са својим стадима, шаторе разапети око ње, сваки напасати стадо на свом делу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 K njoj æe doæi pastiri sa stadima svojim, razapeæe oko nje šatore, svaki æe opasti svoje mjesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Долазе јој пастири са стадима својим, разапињу око ње шаторе, сваки место одређује.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 6:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali Gospod je poslao na njega pljačkaške čete Haldejaca i Aramejaca, i pljačkaške čete Amonaca i Moavaca; poslao ih je na Judu da ga uništi, po reči koju je Gospod rekao preko svojih slugu proroka.


Mnogi su pastiri izlomili moj vinograd i izgazili moj deo. Pretvorili su moj mili deo u golu pustinju.


Pospani su tvoji pastiri, o, care asirski! Dvorani tvoji dremaju, tvoj je narod raštrkan po gorama i nema ko da ih okupi.


Jer doći će dani, kada će tvoji neprijatelji podići opkope oko tebe, opkoliće te i navaliti na tebe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ