Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 52:34 - Novi srpski prevod

34 Car Vavilona mu je svakodnevno davao za izdržavanje do kraja njegovog života, sve do dana njegove smrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Цар Вавилона му је свакодневно давао за издржавање до краја његовог живота, све до дана његове смрти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Цар му је сваког дана, све до Јоахинове смрти, давао издржавање.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 I hrana mu se jednako davaše od cara Vavilonskoga svaki dan svega vijeka njegova do smrti njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Цар вавилонски га је издржавао из дана у дан целог века његовог, до смрти његове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 52:34
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti ćeš obrađivati zemlju za njega zajedno sa tvojim sinovima i tvojim slugama, i donositi urod unuku svoga gospodara, da bi imao hranu. A Mefivostej će uvek jesti hleb za mojim stolom.“ Siva je imao petnaest sinova i dvadeset slugu.


Car mu je svakodnevno davao za izdržavanje do kraja njegovog života.


I pre nego što se on okrenu da se vrati, Navuzardan je nastavio: „Vrati se Godoliji, Ahikamovom sinu i Safanovom unuku koga je vavilonski car postavio nad gradovima Jude. Ostani sa njim, među narodom, ili idi gde god ti je drago da ideš.“ Onda mu je zapovednik telesne straže dao hranu i dar, pa ga je otpustio.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ