Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 5:23 - Novi srpski prevod

23 Ali ovaj narod ima srce prkosno i odmetničko, skrenuli su i udaljili se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Али овај народ има срце пркосно и одметничко, скренули су и удаљили се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Али овај народ је тврдоглав и бунтован; скренуше они и одоше,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Ali je u naroda ovoga srce uporno i nepokorno; otstupiše i otidoše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Међутим, народ овај има срце пркосно и непокорно. Он отпаде и отиде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 5:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da ne budu ko njihovi stari, naraštaj buntovni, neposlušno pokolenje nestalnoga srca i duha koju nije veran Bogu.


Četrdeset leta sam se gnušao onog naraštaja i rekoh: ’Vernosti nema u njima nikakve, puteve moje oni ne poznaju.’


Gde još da udarim, odmetnici tvrdokorni? Sva je glava bolna i sve srce iznemoglo;


Vratite se onome protiv koga ste se duboko pobunili, sinovi Izrailjevi.


Srce je varljivo više od sveg drugog. Nepopravljivo je, i ko će ga znati!


Kao stražari na polju ga napadaju, opsedaju ga jer se protiv mene pobunio – govori Gospod.


I sebi sam rekao da ću ići velikašima, pa ću njima da govorim, jer oni poznaju Gospodnji put i propise Boga svoga.“ Ali su i oni složno skršili jaram i izlomili okove.


Svi su oni najgori odmetnici, idu pa kleveću. Oni su od bronze i gvožđa, svi su zatirači.


Moj je narod odlučan da me se odriče. Zovu ga ka Višnjem, alʼ ga niko ne uzvisi.


Grehom mog naroda se hrane, krivica njihova glad im razgaljuje.


Ako neko ima sina koji je tvrdoglav i buntovan, koji ne sluša svog oca i majku, čak ni kada ga opominju,


Jer, ja znam tvoju nepokornost i tvoju tvrdovratost. Ako ste buntovni prema Gospodu danas, dok još živim sa vama, koliko ćete više biti buntovni posle moje smrti!


Braćo, pazite da kome od vas srce ne postane zlo i neverno, pa da se okrene od živoga Boga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ