Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 14:8 - Novi srpski prevod

8 Nado Izrailjeva, Spasitelju njegov u času nevolje! Zašto si poput došljaka u zemlji i putnika što bi tek usput da prenoći?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Надо Израиљева, Спаситељу његов у часу невоље! Зашто си попут дошљака у земљи и путника што би тек успут да преноћи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Надо Израелова, његов Спаситељу у време невоље, зашто си као дошљак у земљи, као путник што сврати само да преноћи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Nade Izrailjev! spasitelju njegov u nevolji! zašto si kao tuðin u ovoj zemlji i kao putnik koji se uvrati da prenoæi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Надо Израиљева! Спаситељу његов у данима невоље! Зашто си као туђин у земљи, као путник који сврати да преноћи?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 14:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zašto, Gospode, stojiš daleko? Što se skrivaš u vreme nevolje?


Makar se i našao usred nevolje, život ćeš mi sačuvati; na bes moga protivnika ispružićeš ruku svoju, spašće mene desna ruka tvoja!


Bog nam je utočište i sila, trajni pomoćnik u nevolji.


Ne bojmo se, zato, kad se zemlja ljulja, kad se gore ruše u dubine mora.


pozovi me u danu nevolje; izbaviću te, a ti ćeš me proslaviti.“


Jer, ti si moja nada, o, Bože Gospode, pouzdanje si mi od mladosti moje.


Gospod je zaklon ugnjetenom, zaklon u vreme nevolje.


On će mene zvati, a ja ću mu se odazvati; biću sa njim u nevolji da ga spasem i učinim časnim.


Gospode, smiluj se nama, ti si naša nada. Budi njihova mišica jutrima, i naše spasenje u vreme nevolje.


jer ja sam Gospod, Bog tvoj, Izrailjev Svetitelj, tvoj Spasitelj. Da tebe otkupim, dajem Egipat; umesto tebe dajem Kuš i Sevu.


Zaista, ti si Božanstvo skriveno, Bog Izrailjev, Spasitelj.


Objavite i predočite, hajde, posavetujte se zajednički. Ko je ovo od davnina izjavio i još tada predskazao? Nisam li ja, Gospod? Osim mene drugog boga nema; pravednog Božanstva i Spasitelja osim mene nema.


I rekao je: „Doista su moj narod, sinovi koji neće izneveriti“, pa je njima Spasitelj postao.


O, Gospode, snago moja i tvrđavo moja! Utočište moje u danu nevolje. K tebi će doći narodi sa krajeva sveta pa će reći: „Stvarno su naši preci imali lažne bogove, ništavila, i u njima baš nikakve koristi nije bilo!


Nado Izrailjeva, Gospode, postideće se svi koji te ostave. Oni koji su se okrenuli od mene u prašinu biće upisani, jer su ostavili Gospoda, izvor svežih voda.


Jao! Velik će biti taj dan i nema takvog. Biće to vreme nevolje za Jakova, ali i od nje će biti spasen.


Proždire ih svako ko ih nađe, a njihovi dušmani govore: ’Mi za ovo nismo krivi! Oni su zgrešili Gospodu, prebivalištu pravde; Gospodu, nadi njihovih otaca.’


Riknuće Gospod sa Siona i iz Jerusalima; povikaće glasom svojim i potrešće se i nebo i zemlja. Ali Gospod je utočište narodu svome i zaštita deci Izrailjevoj.


O, zatvorenici, u nadi se vratite u utvrđenje! Još toga ću dana da objavim: „Vraćam ti dvostruko.“


Zato sam vas pozvao da vas vidim i da vam kažem da sam okovan ovim lancem zbog Izrailjeve nade.“


Od Pavla, apostola Hrista Isusa, po naredbi Boga, našega Spasitelja, i Hrista Isusa, naše nade,


Podigavši pogled ugledao je putnika na gradskom trgu. „Kuda ideš? – upita starac. I odakle dolaziš?“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ