Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јеремија 14:2 - Novi srpski prevod

2 „Juda plače. Gradovi joj propadaju, a oni leže po zemlji u crno zavijeni. Plač Jerusalima se razleže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 „Јуда плаче. Градови јој пропадају, а они леже по земљи у црно завијени. Плач Јерусалима се разлеже.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 »Јуда тугује, градови јој пропадају. За земљом кукају и вапај се диже из Јерусалима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Juda tuži, i vrata su mu žalosna; leže na zemlji u crno zaviti; vika iz Jerusalima podiže se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 „Јудеја тугује, пропадају градови њени, на земљи леже, подиже се јаук Јерусалима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јеремија 14:2
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

jer je zbog njih do njega došao vapaj siromaha i plač ubogih on je čuo.


Volovi će tegliti, neće biti razaranja, neće biti bežanije i vriska se neće čuti po trgovima našim.


Gospod je čuo njihove uzdisaje, i setio se svoga saveza sa Avrahamom, Isakom i Jakovom.


Zato jeca srce moje zbog Moavaca, begunci njihovi beže do Soara, Eglat-Selisije, plačući se penju na Luit; putem oronajimskim razleže se jauk nad ruševinama.


zbog vina je jauk po ulicama, svaka radost u mrak se pretvori, iz zemlje je izgnano veselje.


Zemlja tuži, vene; svet gine, vene; ginu gordi narodi na zemlji.


Vino novo tuguje, loza vene, uzdišu svi što vesela srca behu.


Na vratnicama tvojim će se kukati i tugovati, na zemlji ćeš sedeti napuštena.


Tuguje, klone zemlja; Livan je postiđen i vene, Saron je postao kao pustara, Vasan i Karmil su bez lišća.


Naime, vinograd Gospoda nad vojskama dom je Izrailjev; i ljudi Judejci zasad su njegov premili. Nadao se on pravu, a eto krvoprolića; nadao se pravednosti, a eto vapaja.


I zato ovako kaže Gospod: ’Evo, doneću im propast i neće moći da pobegnu od nje. Vapiće mi, a ja ih neću slušati.


Da, pretvorili su je u pustinju i sada preda mnom opustošena tuguje. U pustaru je pretvorena zemlja i to nikoga ne potresa.


Dokle će zemlja da tuguje, da sahne rastinje po svim poljima od zla onih što tu prebivaju? Propale su i životinje i ptice jer je narod rekao: „Neće on da vidi naše skončanje!“


Nek se čuje naricanje iz njihovih kuća, jer ćeš na njih iznenada dovesti pljačkaše. Jer su jamu iskopali da me zarobe, i sakrili zamke ispred mojih nogu.


Zbog ovoga će zemlja da tuguje i nebo će gore da pocrni. Rekao sam, odlučio sam i neću se pokajati. Ne povlačim se od toga.“


Narodi su čuli za tvoju sramotu i tvoga se plača ispunila zemlja, jer se ratnik o ratnika spotiče i obojica padaju.“


Razorilo me je razaranje ćerke moga naroda. U crnini sam jer me je grozota obuzela!


Gospod je odlučio da ruši, da popadaju zidovi ćerke sionske; odredio je meru rušenja i nije se ustezala ruka njegova. Spoljni zidovi, drugi red zidova, oronuli tužno leže.


Vratnice su spaljene i polomljene, on im je zdrobio reze i grede. Car i knezovi su u progonstvu, nema nikog da nas uči Zakonu, niti se javljaju viđenja, dar Gospodnji prorocima.


Od gladi gorimo kao u groznici, i koža je naša kao peć užarena.


Zato će zemlja da tuguje, svenuće svako u njoj. Uginuće zveri poljske, nebeske ptice, pa i ribe u moru.


Polja su opustošena i zemlja je u žalosti jer je žito satrveno, mlado vino je presahlo, a urod ulja je podbacio.


Stidite se, ratari, kukajte, vinogradari, za pšenicom i za ječmom, jer je propala žetva na njivi.


Sveti post proglasite, pozovite svečani sabor! Okupite sve starešine, stanovnike zemlje u Domu Gospoda, vašeg Boga, pa vapite Gospodu!


Narodi pred njima drhte, zažari se svako lice.


Prizvao sam sušu na zemlju, na gore, na useve, na novo vino, na ulje, na sve čime zemlja rađa, na ljude, na stoku i na sav trud ruku.“


I kao što sam ih ja dozivao, a oni nisu slušali, tako su i oni dozivali, a ja ih nisam slušao – kaže Gospod nad vojskama.


Oni koji nisu umrli, bili su udareni čirevima. Vapaj se grada digao do neba.


„Sutra, u ovo vreme, poslaću ti čoveka iz zemlje Venijaminove. Pomaži ga za vladara nad mojim narodom, Izrailjem. On će izbaviti moj narod od Filistejaca, jer sam pogledao na moj narod; njihov je vapaj došao do mene.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ