Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 4:8 - Novi srpski prevod

8 Približite se Bogu i on će se približiti vama. Očistite ruke, grešnici! Očistite srca, vi podeljene duše!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Приближите се Богу и он ће се приближити вама. Очистите руке, грешници! Очистите срца, ви подељене душе!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Приближите се Богу, па ће се и он приближити вама. Очистите руке, грешници, и освештајте срце, ви који се двоумите.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Približite se k Bogu, i on æe se približiti k vama. Oèistite ruke, grješnici, popravite srca svoja, nepostojani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Приближите се Богу и он ће се приближити вама. Очистите руке, грешници, и осветите срца, ви људи подељене душе.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 4:8
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod je blizak svima što ga prizivaju, svima što ga u istini zovu.


pristupajmo Bogu s iskrenim srcem i s verom punom pouzdanja, pošto su nam srca očišćena od zle savesti, a tela oprana čistom vodom.


Još od vremena svojih predaka ste se okrenuli od mojih uredbi i niste ih držali. Vratite se meni da se i ja vama vratim – kaže Gospod nad vojskama. A vi uzvraćate: ’Kako da se vratimo?’


Reci im zato: ovako kaže Gospod nad vojskama: ’Vratite mi se, govori Gospod nad vojskama, i ja ću se vratiti vama – kaže Gospod nad vojskama.


i on ode pred Asu pa mu reče: „Čujte me, Aso, sva Judo i Venijamine! Gospod je sa vama kada ste vi sa njim. Ako ga potražite, daće vam da ga pronađete; ako ga ostavite, ostaviće vas.


Operi od zla svoje srce – o, Jerusalime – da bi bio spasen. Dokle će u tebi da ostaju misli tvojih zlodela?


I svako ko polaže ovu nadu u njega, čisti sebe kao što je on sam čist.


Čisto srce stvori meni, Bože; u nutrini mojoj postojan duh obnovi.


A pošto Zakon nije ništa usavršio, uvedena je bolja nada kojom pristupamo Bogu.


Pošto, dakle, imamo ova obećanja, voljeni, očistimo se od svake telesne i duhovne okaljanosti, te dovršavajmo svoje posvećenje u strahu Božijem.


Odbacite od sebe sve prestupe koje ste počinili i načinite sebi novo srce i novi duh! Zašto da izginete, dome Izrailjev?


Što se mene tiče, dobra mi je Božija blizina. U Gospodu Bogu sebi načiniću utočište i sva dela tvoja objaviću.


Stoga, Solomone, sine moj, poznaj Boga svoga oca i služi mu svim srcem i punom dušom, jer Gospod ispituje sva srca i proniče sve namere i misli. Ako ga budeš tražio, naći ćeš ga; ako ga napustiš, odbaciće te zauvek.


koja je pralik krštenja, koje vas sada spasava. Krštenje nije uklanjanje telesne nečistoće, nego molitva Bogu za čistu savest, a zasniva se na vaskrsenju Isusa Hrista.


Ali pravednik će istrajati na svom putu, još više će ojačati čovek čistih ruku.


Stoga se odlučite: ili je drvo dobro, pa mu je i plod dobar, ili je drvo loše, pa mu je i plod loš. Drvo se, naime, po svome plodu poznaje.


Želim, dakle, da se posvećeni ljudi svuda mole, podižući ruke bez gneva i rasprave.


Gospodar je rekao: „Zato što ovaj narod pristupa ustima, i čast mi odaje usnama, a srce mu je od mene daleko, i njihova je pobožnost naučena zapovest ljudska;


Onaj kome su ruke nedužne, čovek koji ima srce bez mane, čija duša ne sledi ispraznost, i koji se ne zaklinje lažno.


A sada, pošto ste očistili svoje duše poslušnošću istini, tako da imate iskrenu ljubav prema svojoj braći po veri, predano volite jedni druge iz čista srca.


Gospod mi po pravdi mojoj plati, nagradi mi čistoću ruku mojih,


jer je kolebljiv, te stoga nepostojan u svim svojim postupcima.


Ruke perem u svojoj nevinosti, i idem oko tvog žrtvenika, Gospode,


On nije napravio razliku između njih i nas, jer je i njihova srca očistio posredstvom vere.


Avraham mu pristupi i reče: „Zar ćeš pogubiti i pravednoga s grešnikom?


premda nasilja nema u rukama mojim i moja je molitva čista.


„Zašto tvoji učenici krše predanje naših starih? Oni, naime, ne peru ruke pre jela!“


U to će se vreme reći ovom narodu i Jerusalimu: „Zažareni pustinjski vetar sa ogolelih visova duvaće na ćerku mog naroda, ali ne da razveje i očisti.


Sve da se i umijem snežnom vodom, ruke svoje lužinom da sperem;


Oni će probosti svakog koga stignu, i od mača će pasti svako koga uhvate;


Zacelo sam uzalud svoje srce čistim očuvao, svoje ruke nevinošću očistio!


Kada je Pilat video da ništa ne koristi, nego da nastaje još veći metež, uzeo je vodu i oprao ruke pred narodom, rekavši: „Ja nemam ništa sa smrću ovog pravednika; vi ćete odgovarati za to.“


Tada je Saul sagradio žrtvenik Gospodu. To je bio prvi žrtvenik koji je sagradio Gospodu.


Mrzim ljude srca podeljenog, a tvoj Zakon volim.


A mene dan za danom traže i poznavanju puteva mojih žude, kao puk što deluje po pravdi i presude Boga svoga ne zanemaruje. Ištu od mene pravednost na sudu, za blizinom Božijom žude.


A mudrost koja dolazi odozgo, pre svega je čista, zatim mirotvorna, krotka, prilagodljiva, puna milosrđa i dobrih plodova, nepristrana, nelicemerna.


Kad zavapih, ti se nađe blizu. Ti mi reče: „Nemoj se bojati!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ