Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Јаковљева 4:3 - Novi srpski prevod

3 Tražite, ali ne dobijate, zato što tražite što je zlo: da biste utrošili na svoje žudnje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Тражите, али не добијате, зато што тражите што је зло: да бисте утрошили на своје жудње.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Молите али не добијате, јер из рђавих побуда молите – да бисте то проћердали у својим насладама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Ištete, i ne primate, jer zlo ištete, da u slastima svojijem trošite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Ви иштете и не примате, зато што зло иштете – да у својим сластима потрошите.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Јаковљева 4:3
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bog mu na to reče: „Pošto si tražio ovo, a nisi tražio za sebe ni dug život, ni bogatstvo, ni život svojih neprijatelja, nego si tražio razum da prosudiš šta je pravo,


Onda oni zapomažu, a on se ne odaziva zbog ponosa zlobnika.


Zavapiše, ali im spasa nema niotkuda; Gospodu zavapiše, ali on im ne odgovara.


Tada će me zvati, a ja se neću odazivati, tražiće me željno alʼ me neće naći.


Gadna je Gospodu žrtva zlikovaca, molitva čestitih njemu je milina.


Ko zatvara uho svoje od plača ubogog i sam će plakati, a uslišen neće biti.


Mrske su žrtve zlobnika, a još više kad ih prinosi u zlobi!


I zato ovako kaže Gospod: ’Evo, doneću im propast i neće moći da pobegnu od nje. Vapiće mi, a ja ih neću slušati.


A ti se ne moli za ovaj narod. Ne vapi mi zbog njih u molitvi. Jer ja ih neću uslišiti kada mi zavape zbog svoje nevolje.


Postiće oni, ali ja neću slušati njihov vapaj. Žrtvovaće oni svespalnice i žitne žrtve, ali ja ih neću prihvatiti. Dokrajčiću ih mačem, glađu i pomorom.“


Tada će oni Gospodu da zavape, a on im se odazvati neće. Sakriće od njih lice svoje u ono vreme, jer su počinili zlodela.


I kao što sam ih ja dozivao, a oni nisu slušali, tako su i oni dozivali, a ja ih nisam slušao – kaže Gospod nad vojskama.


Isus odgovori: „Ne znate šta tražite. Možete li piti čašu koju ću ja ispiti?“ „Možemo!“ – odgovoriše mu oni.


Isus im odgovori: „Ne znate šta tražite. Možete li piti čašu koju ću ja ispiti? Možete li primiti krštenje kojim ću se ja krstiti?“


Jer, ko god moli, dobija, ko god traži, nalazi, i ko god kuca, tome se otvara.


Nekoliko dana kasnije, mlađi sin pokupi sve što ima i ode u daleku zemlju. Tamo je protraćio svoju imovinu na razvratan život.


Ali kada je došao ovaj tvoj sin koji je proćerdao tvoje imanje sa bludnicama, zaklao si ugojeno tele za njega.’


Odakle ratovi, odakle sukobi među vama? Zar ne potiču od vaših žudnji koje ratuju u vašim udovima?


pa što god zatražimo od njega to i dobijamo, jer se njegovih zapovesti držimo i činimo ono što je njemu ugodno.


Ovo je pouzdanje koje imamo u njega: on nas sluša štogod da zatražimo po njegovoj volji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ