Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 21:1 - Novi srpski prevod

1 Zatim glavari levitskih rodova dođoše svešteniku Eleazaru, Isusu, sinu Navinovom, i glavarima rodova izrailjskih plemena,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Затим главари левитских родова дођоше свештенику Елеазару, Исусу, сину Навиновом, и главарима родова израиљских племена,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Главе левитских породица приђоше свештенику Елеазару, Исусу Навину и главама других Израелових племенских породица

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Tada doðoše glavari otaèkih porodica Levitskih k Eleazaru svešteniku i k Isusu sinu Navinu i glavarima porodica otaèkih i plemenima sinova Izrailjevijeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Потом дођоше поглавари родова левитских свештенику Елеазару, Исусу, сину Навиновом, и поглаварима родова отачких синова Израиљевих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 21:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Proklet bio gnev njihov jer je prežestok, i jarost njihova, jer je preokrutna! Zato ću ih razdeliti po Jakovu i rasejati po Izrailju.


Ovo su glavari rodova. Sinovi Izrailjevog prvenca Ruvima: Enoh, Faluj, Esron i Harmija. To su rodovi Ruvimovi.


Aronov sin, Eleazar, se oženio jednom od Futilovih ćerki, koja mu je rodila Finesa. To su glavari levitskih rodova po svojim porodicama.


Gospod reče Mojsiju na moavskim poljanama kod Jordana nasuprot Jerihona:


Kad dajete gradove od poseda Izrailjaca, od većih plemena uzmite više, a od manjih uzmite manje. Neka svako pleme ustupi nešto gradova Levitima prema obimu nasledstva koje je primilo.“


Ovo su delovi koje su Izrailjci primili u posed u hananskoj zemlji, koje su im razdelili u nasledstvo Eleazar, sveštenik, Isus, sin Navinov, i glavari porodica izrailjskih plemena.


One su došle pred sveštenika Eleazara, pred Isusa, sina Navinova, i pred knezove i rekle: „Gospod je zapovedio Mojsiju da nam daš nasledstvo među našom braćom.“ Zato im je na zapovest Gospodnju dato nasledstvo među braćom njihovog oca.


To su nasledstva koja su sveštenik Eleazar, Isus, sin Navinov, i rodovski glavari podelili izrailjskim plemenima, u Silomu, pred Gospodom, na vratima Šatora od sastanka. Tako su završili deobu zemlje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ