Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Исус Навин 1:3 - Novi srpski prevod

3 Ja ću vam dati svako mesto gde bude stupila vaša noga, kao što sam obećao Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Ја ћу вам дати свако место где буде ступила ваша нога, као што сам обећао Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Даћу вам свако место на које ступите ногом, као што сам обећао Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

3 Svako mjesto na koje stupite stopama svojim dao sam vam, kao što rekoh Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Дао сам вам свако место на које ступи нога ваша, као што сам казао Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Исус Навин 1:3
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Svako mesto gde bude stupila vaša noga, biće vaše; vaša granica će se protezati od pustinje do Livana i od reke Eufrata do Zapadnog mora.


koja se temelji na nadi u večni život. Bog koji ne laže obećao je ovaj život pre početka vremena,


Granica će vam se protezati od pustinje i Livana, sve do velike reke, reke Eufrata – sva zemlja Hetita – i do Sredozemnog mora na zapadu.


Tog dana se Mojsije zakleo: ’Zemlja u koju je tvoja noga stupila pripašće tebi i tvojim sinovima zauvek, jer si se uzdao u Gospoda, Boga moga.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ