Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 7:17 - Novi srpski prevod

17 ’Četiri ogromne zveri su četiri cara koji će se pojaviti u zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 ’Четири огромне звери су четири цара који ће се појавити у земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 ‚Оне четири велике звери четири су цара који ће се уздићи на земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Ove èetiri velike zvijeri jesu èetiri cara, koji æe nastati na zemlji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 ‘Оне четири велике немани представљају четири цара који ће се јавити на земљи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 7:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izbavi me svojom rukom, Gospode, od ljudi kojima je deo ovaj svet prolazni; neka im trbuh puni ono što si zlima namenio; siti će im biti i sinovi, i za potomstvo će im još ostati.


Pristupio sam jednome od onih što su stajali i upitao ga o svemu ovome. On mi je odgovorio i izneo mi tumačenje ovih stvari.


No, carstvo će primiti sveti Svevišnjega i posedovati ga zauvek, u veke vekova.’


Isus odgovori: „Moje Carstvo ne pripada ovom svetu. Kada bi moje Carstvo pripadalo ovom svetu, moji podanici bi se borili da ne budem predan Jevrejima. Međutim, moje Carstvo nije odavde.“


Zatim sam video kako iz mora izlazi Zver. Imala je deset rogova i sedam glava. Na rogovima je imala deset kruna, a na njenim glavama su bila ispisana bogohulna imena.


Zatim sam video da jedna druga Zver izlazi iz zemlje. Imala je dva roga kao jagnje, ali je govorila kao Aždaja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ