Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 5:26 - Novi srpski prevod

26 Ovo je značenje poruke: Mene  – Bog je izmerio tvoje carstvo i doveo ga do kraja;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

26 Ово је значење поруке: Мене – Бог је измерио твоје царство и довео га до краја;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 »А ево шта те речи значе: Мене: Бог је одбројао дане твом царству и учинио му крај.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 A ovo znaèe te rijeèi: MENE, brojio je Bog tvoje carstvo, i do kraja izbrojio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Те речи значе: Мене – измерио је Бог царство твоје и учинио му крај.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 5:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alʼ kad čovek umre, da li više živi? Kroz sve dane svog kulučenja, ja čekaću da mi stigne smena.


Evo, na njih Midijce podižem. Oni srebro ne cene i oni u zlatu ne uživaju.


Služiće svi narodi njemu, njegovom sinu i njegovom unuku, dok ne dođe vreme i za njega i za njegovu zemlju, da on služi mnogim narodima i velikim carevima.


Ovo je natpis koji je napisan: mene, mene, tekel, farsin.


prve, dakle, godine njegove vladavine, ja, Danilo, razumeo sam iz pisama: sedamdeset godina je broj godina, kada će se, prema reči Gospodnjoj upućenoj proroku Jeremiji, navršiti pustošenje Jerusalima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ