Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 4:27 - Novi srpski prevod

27 Zato, o, care, neka ti moj savet bude ugodan: reši se svojih greha čineći pravdu, i svojih bezakonja milošću prema siromasima, da bi se produžilo tvoje blagostanje.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

27 Зато, о, царе, нека ти мој савет буде угодан: реши се својих греха чинећи правду, и својих безакоња милошћу према сиромасима, да би се продужило твоје благостање.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 Зато, царе, молим те прихвати мој савет: ослободи се својих греха праведношћу, а своје искварености милошћу према сиромасима, па ће се твоје благостање наставити.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 Zato, care, da ti je ugodan moj svjet, oprosti se grijeha svojih pravdom, i bezakonja svojih milošæu prema nevoljnima, eda bi ti se produljio mir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Цар проговори и рече: „Зар нисам ја силом својом саградио Вавилон да буде велик, да буде престоница, у славу величанства свога?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 4:27
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zatim rekoše: „Hajde da sagradimo sebi grad i kulu s vrhom do nebesa. Stecimo time sebi ugled, da se ne bismo rasejali po zemlji.“


„Jesi li video kako se Ahav ponizio preda mnom? Ipak, pošto se ponizio preda mnom, neću dovesti propast za njegovog života; dovešću propast na njegov dom u vreme njegovog sina.“


da svedočim ja propise tvoje, pred carevima da se ne postidim;


Kada gordost dođe, dođe i sramota, a mudrost je u krotkim ljudima.


Milošću i istinom otkupljuje se krivica i bogobojaznost odvraća od zla.


Ko sakriva sagrešenja svoja, nema mu napretka; pomilovan biva ko se zbog njih kaje i odriče ih se.


zato što je rekao: „Snagom svoje ruke učinih, i mudrošću svojom, jer uman jesam; granice narodima uklonih, i blaga njihova opljačkah; kao junak pokorih stolujuće.


U zloću svoju i ti si se pouzdala govoreći: ’Ne vidi me niko.’ Mudrost tvoja i znanje tvoje, one te zavedoše, te govoriš u srcu svojemu: ’Ja sam i druge nema.’


A sada slušaj ovo, razvratnice, koja boraviš u spokojstvu, te u srcu progovaraš svome: ’Ja sam i druge nema, neću postati udovica, niti decu izgubiti svoju.’


Tražite blagostanje gradu u koji sam vas poslao u izgnanstvo. Molite se za njega Gospodu, jer će njegovo blagostanje biti i vaše blagostanje.“


Jeremija mu je odgovorio: „Neće te predati. Molim te, slušaj Gospodnji glas u onom što ti govorim da bi ti bilo dobro i da bi ostao živ.


nikoga ne iskorištava, vraća zalog svome dužniku, ne pljačka, nego daje gladnome hleba i gologa pokriva odećom;


Govori i reci: ’Govori Gospod: Evo me protiv tebe, faraone, care egipatski! Ti si velika neman što leži u svojim rekama i govori: „Nil je moj, sebi sam ga načinio!“


Zemlja egipatska postaće pustoš i pustinja. Tada će znati da sam ja Gospod. To je zbog toga što si rekao: „Nil je moj, sebi sam ga načinio!“


Ko zna? Možda se odvrati, predomisli, pa za sobom ostavi blagoslov – žitnu žrtvu i izlivnicu za Gospoda, vašeg Boga.


Radujete se Lo-Devaru i govorite: „Nismo li svojom snagom osvojili Karnajim!“


Ko zna? Možda će se Bog odvratiti i milostivo odustati od svog ljutog gneva, pa ne izginemo.’“


Kao vetar tada zaviori i mine, ali kriv je taj kome je božanstvo njegova snaga.“


Takav će biti oholi grad što spokojno počiva, koji u svom srcu kaže: „Ja jedini i niko kao ja!“ Kako si postao pustoš, brlog svake zveri! Ko god mimo njega prođe zviždaće, odmahnuće rukom.


Nego, donesite plod koji dokazuje pokajanje.


Nego, dajte ono što je iznutra kao milostinju, pa će vam sve biti čisto.


Dok je Pavle izlagao o pravdi, uzdržljivosti i dolazećem sudu Božijem, Feliksa obuze veliki strah, pa reče: „Idi sad, a kad nađem nešto vremena, pozvaću te.“


Prvo sam propovedao onima u Damasku, te u Jerusalimu i u celoj Judeji, a potom i neznabošcima, da treba da se pokaju od greha i da se okrenu Bogu čineći dela koja dokazuju pokajanje.


Pokaj se za to zlo i moli se Gospodu, ne bi li ti oprostio što si to naumio u svom srcu.


I pošto znamo za strah Gospodnji, uveravamo ljude. Bog nas potpuno poznaje, a nadam se da nas poznaje i vaša savest.


Braćo, pozvani ste da živite u slobodi, ali ne dozvolite da vaša sloboda bude izgovor da udovoljavate grešnoj prirodi, nego ljubavlju služite jedni drugima.


A plod Duha je: ljubav, radost, mir, strpljivost, čestitost, dobrota, vera,


Naime, u Hristu Isusu ništa ne vredi ni obrezanje, ni neobrezanje, nego vera koja deluje kroz ljubav.


Onaj koji je krao, neka više ne krade, nego neka pošteno radi sopstvenim rukama, tako da može da podeli nešto s onima koji su u oskudici.


Njegov zalog moraš da mu vratiš kad zađe sunce, da bi mogao da spava u svom ogrtaču. Tako će te blagosiljati, a tebi će se to uračunati u pravedno delo pred Gospodom, Bogom tvojim.


da mi nije do gnevnoga neprijatelja: dušmani bi se njihovi mogli prevariti, govoreći: ’Naša ih je ruka nadjačala, sve to Gospod nije učinio.’“


Nemoj tada da kažeš u svome srcu: ’Svojom silom i snagom svojih ruku sam stekao sebi ovo bogatstvo.’


Iznad svega, održavajte među sobom trajnu ljubav, jer ljubav pokriva mnoštvo greha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ