Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 12:12 - Novi srpski prevod

12 Blago onome ko istraje i dočeka hiljadu tri stotine trideset pet dana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Благо ономе ко истраје и дочека хиљаду три стотине тридесет пет дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Благо оном ко чека и дочека хиљаду три стотине тридесет пет дана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

12 Blago onome koji pretrpi i doèeka tisuæu i tri stotine i trideset i pet dana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Благо ономе ко истраје и дочека хиљаду три стотине и тридесет пет дана!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 12:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ipak, Gospod čezne da vam se smiluje, i zato čezne da vas oblagodati, jer Gospod je Bog pravedni. Blago svima koji čeznu za njim.


Kada završiš s tim, ponovo lezi, sada na desni bok, i nosi krivicu doma Judinog. Određujem ti četrdeset dana, po jedan dan za svaku godinu.


On mi reče: „Dok ne prođe dve hiljade tri stotine večeri i jutara. Tada će se Svetinja obnoviti.“


Jer, ako njihovo odbacivanje znači pomirenje za svet, šta će njihovo ponovno prihvatanje biti ako ne život iz mrtvih?


A spoljašnje dvorište hrama izostavi, ne meri ga, jer je dato mnogobošcima, koji će gaziti svetim gradom četrdeset dva meseca.


Žena pobegne u pustinju, u sklonište koje je Bog pripremio za nju, da se brinu za nju hiljadu dve stotine šezdeset dana.


Zveri je bilo dozvoljeno da govori drsko i bogohulno četrdeset dva meseca.


Onda sam video prestole. Onima što su sedeli na njima dana je vlast da sude. Video sam i duše onih kojima su odrubljene glave, jer su svedočili za Isusa i zbog Božije reči, i one koji se nisu poklonili Zveri, ni njenom kipu; one koji nisu primili žig na svoju ruku i na svoje čelo. Ovi su oživeli i vladali sa Hristom hiljadu godina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ