Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Данило 1:18 - Novi srpski prevod

18 Kad je isteklo vreme koje je car odredio da ih dovedu, starešina dvorana ih je doveo pred Navuhodonosora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Кад је истекло време које је цар одредио да их доведу, старешина дворана их је довео пред Навуходоносора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Када је прошло време које је цар одредио, главни евнух изведе младиће пред Навуходоносора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 I kad proðe vrijeme po kom car bješe rekao da ih izvedu, izvede ih starješina nad dvoranima pred Navuhodonosora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Кад се наврши време одређено од цара да их изведу, доведе их старешина дворана пред Навуходоносора.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Данило 1:18
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ovoj četvorici mladića Bog je dao znanje i umešnost u svakoj vrsti pisanja i mudrosti; a Danilo se razumeo u sva viđenja i snove.


Car je razgovarao s njima, ali se među njima nije našao niko kao Danilo, Ananija, Misailo i Azarija. Zato su bili postavljeni u carsku službu.


Car im je odredio svakodnevni obrok od careve hrane i vina. Zapovedio je da se obrazuju tri godine, a potom neka stupe u carsku službu.


Na to je Danilo otišao caru i tražio od cara da mu da vreme kako bi mogao da protumači značenje sna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ