Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 8:15 - Novi srpski prevod

15 David je vladao nad celim Izrailjem, sudeći i deleći pravdu celom svom narodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Давид је владао над целим Израиљем, судећи и делећи правду целом свом народу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Давид је владао над целим Израелом и поступао право и праведно са свим својим народом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 Tako carova David nad svijem Izrailjem, sudeæi i dajuæi pravdu svemu narodu svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Давид је царевао над целим Израиљем. Давид је судио праведно и делио је правду целом свом народу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 8:15
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avesalom bi mu rekao: „Vidi, tvoj slučaj je dobar i pravedan, ali nema nikog da te sasluša kod cara.“


Joav je bio nad svom izrailjskom vojskom, a Venaja, sin Jodajev, je bio nad Herećanima i Felećanima.


Avenir je, zatim, poslao glasnike Davidu u svoje ime govoreći: „Čija je zemlja? Sklopi savez sa mnom, pa ću ti pomoći da pridobiješ sav Izrailj.“


U Hevronu je vladao sedam godina i šest meseci nad Judom, a u Jerusalimu je vladao trideset tri godine nad svim Izrailjem i Judom.


U Idumeji je svuda postavio vojne tabore. Tako su svi Edomci postali Davidovi podanici. Gospod je davao pobedu Davidu gde god je išao.


Joav, sin Serujin, bio je nad vojskom, a Josafat, sin Ahiludov, bio je dvorski savetnik.


Blagosloven da je Gospod, Bog tvoj, kome si po volji, i koji te je postavio na presto Izrailjev! Zbog svoje večne ljubavi prema Izrailju, Gospod te je učinio carem, da deliš pravdu i pravednost.“


David je vladao nad celim Izrailjem, sudeći i deleći pravdu celom svom narodu.


Ja postupam pravo i pravedno, tlačiteljima mojim ne ostavljaj mene!


Nek narodu tvome on pravedno sudi i siromasima prema propisima.


„Ja određujem zakazano vreme, ja podjednako sudim.


Tvog prestola temelji su pravednost i pravda; milost i istina idu ispred tvoga lica.


Rasprostiranju vlasti i miru neće biti kraja na prestolu Davidovu i na carstvu njegovu, da ga sredi i da ga utvrdi u pravu i u pravednosti od sada i do veka. Revnost Gospoda nad vojskama to će učiniti.


Zlo mrzite, a volite dobro, na vratima pravdu zastupajte, pa se možda Gospod, Bog nad vojskama, smiluje ostatku Josifovom.


Neka pravda kao voda poteče i pravednost kao potok nepresušni.


Oni su verom pobedili carstva, postigli pravdu, dobili što je Bog obećao i zatvorili usta lavovima.


Kad je Saul učvrstio carevanje nad Izrailjem, zaratio je protiv svih svojih neprijatelja unaokolo: protiv Moava, protiv potomaka Amonovih, protiv Edoma, protiv careva sovskih, i protiv Filistejaca. Gde god bi se okrenuo, pobeđivao bi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ