Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 6:14 - Novi srpski prevod

14 David je, opasan lanenim efodom, igrao iz sve snage pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Давид је, опасан ланеним ефодом, играо из све снаге пред Господом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Давид је на себи имао ланени наплећак и играо је пред ГОСПОДОМ из све снаге

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I David igraše iz sve snage pred Gospodom, i bješe ogrnut opleækom lanenijem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Давид је играо из све снаге пред Господом. Био је огрнут само ланеним оплећком.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 6:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada su on i sav dom Izrailjev prenosili Kovčeg Gospodnji uz klicanje i uz zvuke rogova.


Kad se David vratio da blagoslovi svoj dom, u susret mu je izašla Mihala, ćerka Saulova. Rekla je: „Lepo se proslavio danas car Izrailjev kad se raspojasao pred sluškinjama svojih slugu kao neki prostak!“


David je bio odeven u odoru od finog lana, a tako i svi Leviti koji su nosili Kovčeg, pevači i Henanija, horovođa među pevačima. David je nosio i laneni efod.


Nek mu ime slave igrajući kolo, nek mu zasviraju na bubnju i liri.


Slavite ga i bubnjem i kolom, slavite ga strunama i sviralama!


Moj si plač okrenuo u kolo, skinuo si s mene ruho žalosti, i u ruho me radosti obukao.


A pevači i igrači kažu: „U tebi su svi izvori moji!“


Potom je Aronova sestra Marija, proročica, uzela bubanj u ruku, a sve ostale žene su je pratile s bubnjevima i plešući.


Marija im je zapevala: „Zapevajte Gospodu jer se silno proslavio, konja i konjanika u more je svalio.“


Vi ćete mi biti carstvo sveštenika i sveti narod.’ Ovo su reči koje ćeš preneti izrailjskom narodu.“


Čega god ti latile se ruke, čini koliko možeš, jer nema delovanja i rasuđivanja, znanja i mudrosti u Svetu mrtvih u koji ideš.


Neka knez bude među njima: kada budu ulazili, neka i on uđe, a kada izlaze, neka i on izađe.


Njegov stariji sin je bio na njivi. Kad je došao blizu kuće, čuo je da se svira i igra.


Zato, voli Gospoda, Boga svoga, svim srcem svojim, svom dušom svojom i svom snagom svojom.


Sve što radite, radite celim srcem, kao za Gospoda, a ne za ljude,


Kad se Jeftaj vratio svojoj kući u Mispu, u susret mu izađe njegova ćerka igrajući uz bubnjeve. Ona mu je bila jedinica; osim nje nije imao drugih sinova i ćerki.


i gledajte. Kad silomske devojke izađu da igraju u kolu, vi izađite iz vinograda, pa neka svaki od vas otme sebi ženu između silomskih devojaka. Onda se vratite u zemlju Venijaminovu.


A Samuilo je služio pred Gospodom, tek dečak pripasan lanenim oplećkom.


Izabrao sam ga između svih Izrailjevih plemena sebi za sveštenika, da prinosi žrtve na mom žrtveniku, da pali kad, i da nosi oplećak preda mnom. Domu tvoga oca dao sam i sve paljene žrtve naroda izrailjskog.


Tada car reče Doiku: „Okreni se ti i pogubi sveštenike!“ Doik Edomac se okrene i ubije sveštenike. Tog dana je pobio osamdeset pet ljudi koji su nosili laneni efod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ