Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:6 - Novi srpski prevod

6 Užad su me Sveta mrtvih opkolila, smrt me vreba sa svojim zamkama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Ужад су ме Света мртвих опколила, смрт ме вреба са својим замкама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Конопци Шеола ме омотали, замке смрти ми се испречиле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Bolovi grobni opkoliše me, stegoše me zamke smrtne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Конопци адски везаше ме, замке смрти стегоше ме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Smrtna su se užad splela oko mene i zamka Sveta mrtvih spopala me; snađoše me i muka i čemer.


Oholi su mi zamku i omče sakrili, kraj puta mi mrežu raširili i klopke stavili. Sela


Užad su me Sveta mrtvih opkolila, smrt me vreba sa svojim zamkama.


Mudračeva pouka vrelo je života i odvraća od smrtnih zamki.


Vrelo je života bogobojaznost i odvraća od smrtnih zamki.


Pokvarenjaka će porobiti krivice njegove, biće sputan vezama njegovog greha.


Tada se Jona pomolio Gospodu, svome Bogu, iz utrobe ribe.


Kada vidite da je vojska opkolila Jerusalim, znajte da se primakao čas njegovog opustošenja.


Ali Bog ga je vaskrsao iz mrtvih oslobodivši ga od vlasti smrti, jer smrt nije mogla da ovlada njime.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ