Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:50 - Novi srpski prevod

50 Zato ću te hvaliti, Gospode, među pucima, tvoje ću ime pesmom proslavljati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

50 Зато ћу те хвалити, Господе, међу пуцима, твоје ћу име песмом прослављати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

50 Зато ти, ГОСПОДЕ, захваљујем међу народима, псалме певам твоме Имену.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

50 Toga radi hvalim te, Gospode, po narodima, i pojem imenu tvojemu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

50 Зато те славим, Господе, међу варварима, и певам имену твом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:50
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Veliko spasenje daje svome caru; iskazuje milost pomazaniku svome, Davidu, i njegovom potomstvu doveka.


Jer je velika milost tvoja, povrh je nebesa; do oblaka seže vernost tvoja.


Zato ću te hvaliti, Gospode, među pucima, tvoje ću ime pesmom proslavljati.


da bi i narodi proslavljali Boga za njegovo milosrđe, kao što je napisano: „Zato ću te hvaliti među pucima, tvoje ću ime pesmom proslavljati.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ