Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:17 - Novi srpski prevod

17 Ruku pruži sa visina, dohvati me, iz voda me moćnih izvuče,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Руку пружи са висина, дохвати ме, из вода ме моћних извуче,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 »Он посегну руком са висина и дохвати ме, из силних вода ме извуче.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Tada pruži s visine ruku i uhvati me, izvuèe me iz vode velike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Тада ме он с висине прихвати из силних вода извуче ме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

od moćnog me izbavi dušmana, od onih jačih što me mrze.


Sa visina ruke pruži, izbavi me; izvadi me iz bujica i iz ruku dece tuđinaca;


Ruku pruži sa visina, dohvati me, iz voda me moćnih izvuče,


Zato neka ti se svaki verni moli u vremenu kad se možeš naći; čak i potop da jurne na njega, silne vode sustići ga neće.


Kad je dečak porastao, odvela ga je faraonovoj ćerki, koja ga je posinila. Dala mu je ime „Mojsije“, rekavši: „Zato što sam ga izvadila iz vode.“


Kad preko vode prelaziš, ja sam s tobom; preko reka, neće te preplaviti. Prođeš li kroz vatru, nećeš izgoreti, i plamen te opaliti neće,


Voda mi se sklopi iznad glave, te pomislih: „Sa mnom je svršeno.“


Anđeo nastavi: „Vode koje si video, na kojima Bludnica sedi, to su narodi, ljudi, narodnosti i jezici.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ