Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 20:1 - Novi srpski prevod

1 Tamo se zadesila neka ništarija, po imenu Seva, sin Vihrijev, Venijaminovac. On je zatrubio u rog i rekao: „Nemamo mi udela sa Davidom! Nema nama nasledstva sa sinom Jesejevim! Svaki u svoj šator, Izrailju!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Тамо се задесила нека ништарија, по имену Сева, син Вихријев, Венијаминовац. Он је затрубио у рог и рекао: „Немамо ми удела са Давидом! Нема нама наследства са сином Јесејевим! Сваки у свој шатор, Израиљу!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Тамо се случајно затекао један поган човек, Венијаминовац по имену Шева син Бихријев. Он дуну у овнујски рог и викну: »Ми немамо удела у Давиду ни наследства у сину Јесејевом! Свако у свој шатор, Израеле!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A ondje se desi nevaljao èovjek, po imenu Seva sin Vihrijev, od Venijamina. On zatrubi u trubu i reèe: mi nemamo dijela s Davidom, ni našljedstva sa sinom Jesejevijem; svak u svoj šator, o Izrailju!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Тамо се нашао зао човек по имену Сева, син Вихријев, Венијаминовац. Он дуну у рог и повика: „Ми немамо удела с Давидом ни наследства са сином Јесејевим! Сваки у свој шатор, Израиљу!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 20:1
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Venijaminovi sinovi su: Vela, Veher, Asvil, Gira, Naman, Ihije, Ros, Mupim, Upim i Arad.


Međutim, Avesalom je poslao uhode po svim izrailjskim plemenima, rekavši: „Kad čujete glas trube, vi recite: ’Avesalom se zacario u Hevronu!’“


David još reče Avisaju i svim svojim slugama: „Evo, moj sin, koji je izašao iz mog tela, traži da mi uzme život, a kako neće ovaj Venijaminovac? Pusti ga, neka proklinje, jer mu je Gospod to rekao.


Semaj je proklinjao govoreći: „Odlazi, odlazi, krvniče i ništarijo!


Avesaloma su uzeli i bacili u veliku jamu u šumi i nabacali na njega veoma veliku gomilu kamenja. U međuvremenu je sav Izrailj pobegao svojim kućama.


Tada su svi Izrailjci odstupili od Davida i pošli za Sevom, Vihrijevim sinom. A Judejci su verno sledili svog cara od Jordana do Jerusalima.


Žena dođe k svemu narodu sa svojim mudrim predlogom. Tako su odsekli glavu Sevi, sinu Vihrijevom, i bacili je Joavu. Tada je Joav zatrubio u rog, pa su se svi razišli od grada svojim kućama, a on se vratio caru u Jerusalim.


A ništarije su poput trnja što se baca, jer ga niko rukom ne dohvata.


Kad je sav Izrailj video da ih car nije poslušao, narod odgovori caru: „Kakav deo mi imamo s Davidom? Nema nama nasledstva sa sinom Jesejevim! U svoje šatore, Izrailju! Sad se, Davide, sam brini za svoj dom!“ Zatim su se Izrailjci vratili svojim kućama.


Zatim postavite dve ništarije ispred njega da svedoče protiv njega, govoreći: ’Proklinjao si Boga i cara!’ Onda ga izvedite i kamenujte da pogine.“


I kada je sav Izrailj video da ih car nije poslušao, narod odgovori caru: „Kakav deo mi imamo s Davidom? Nema nama nasledstva sa sinom Jesejevim! U svoje šatore, Izrailju! Sad se, Davide, sam brini za svoj dom!“ Zatim su se svi Izrailjci vratili svojim kućama.


Rovoam se posavetovao sa starešinama koji su bili u službi njegovog oca dok je bio živ. Reče im: „Šta mi vi savetujete? Kakav odgovor da dam ovom narodu?“


Ustani na njih, Gospode, baci ih na kolena, mačem me svojim izbavi od opakog!


Mnoga zla snalaze pravednika, ali Gospod ga izbavlja od svih.


ne dovodi žurno na suđenje, jer šta ćeš kada te na kraju posrami bližnji tvoj?


Ugalj je za žeravicu i drvo za vatru, a čovek svađalica da potpali svađu.


Ako se neko carstvo razjedini, to carstvo se neće održati.


Ali njegovi sugrađani su ga mrzeli, pa su za njim poslali izaslanike da poruče: ’Nećemo da taj čovek vlada nad nama!’


A one moje neprijatelje, koji nisu hteli da ja vladam nad njima, dovedite ovamo i pogubite ih preda mnom.’“


Petar mu reče: „Nikada ti nećeš prati moje noge!“ Isus mu reče: „Ako ti ne operem noge, nemaš udela sa mnom.“


pojavili među tobom neki probisveti, i zaveli žitelje iz njihovog grada, govoreći: ’Hajde da služimo drugim bogovima’, koje niste poznavali,


Dok su se oni gostili, neki ljudi iz grada, ništarije, opkole kuću i počnu da lupaju na vrata. Rekli su starcu, gospodaru kuće: „Izvedi čoveka koji je došao u tvoju kuću da spavamo s njim.“


Čim je došao, zatrubio je u rog na Jefremovoj gori. Izrailjci siđu s gore, s njim na čelu.


Ruta je otišla i pabirčila u polju za žeteocima. Ipak, sreća joj se nasmešila, jer je taj deo polja pripadao Vozu, koji je bio iz Elimelehovog roda.


Saul je izabrao sebi tri hiljade Izrailjaca. Dve hiljade ih je bilo sa Saulom u Mihmasu, i u gorju Vetilja, a hiljadu ih je bilo sa Jonatanom u Gavaji Venijaminovoj. Ostali narod je poslao svojim kućama.


A Ilijevi sinovi bili su opaki ljudi i nisu poznavali Gospoda.


Ali svi zlonamernici i ništarije koji su išli s Davidom progovoriše: „Pošto nisu išli s nama, nećemo im dati ništa od plena koji smo izbavili, nego svako neka uzme svoju ženu i decu, pa neka idu!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ