Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 2:18 - Novi srpski prevod

18 Tamo su bila i trojica Serujinih sinova: Joav, Avisaj i Asailo. Asailo je bio hitrih nogu kao srna u polju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Тамо су била и тројица Серујиних синова: Јоав, Ависај и Асаило. Асаило је био хитрих ногу као срна у пољу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Тамо су била три Церујина сина: Јоав, Авишај и Асаел. Асаел је био брз као газела,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 A ondje bijahu tri sina Serujina: Joav i Avisaj i Asailo. A Asailo bijaše lak na nogu kao srna u polju;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Онде су била три сина Серујина: Јоав, Ависај и Асаило. Асаило је био брзоног као срна у пољу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 2:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saul i Jonatan, u životu voljeni i mili, ni u smrti nisu se rastali. Od orlova behu hitriji, od lavova behu snažniji.


Ali Joav, sin Serujin, je znao da je carevo srce naklonjeno Avesalomu.


Asailo je gonio Avenira; bio mu je za petama, ne skrećući ni desno ni levo.


Dade mi noge hitre ko u košute, postavi me čvrsto na visine.


Među tridesetoricom su bili: Joavov brat Asailo, Dodov sin Elhanan iz Vitlejema,


Takođe znaš šta mi je učinio Joav, sin Serujin, i šta je učinio s dvojicom izrailjskih vojnih zapovednika, Avenirom, sinom Nerovim, i Amasom, sinom Jeterovim. On ih je ubio prolivši krv u miru kao u ratu, okaljavši opasač oko svojih bokova i sandale na svojim nogama krvlju prolivenom u ratu.


A ovo su bili hrabri ratnici: Joavov brat Asailo, Dodov sin Elhanan iz Vitlejema,


Na Davidovu stranu su prešli i neki Gadovci, koji su došli u njegovu tvrđavu u pustinji. Bili su to hrabri junaci i vrsni ratnici – vični štitu i koplju. Lica su im bila kao lica lavova, a bili su brzi kao gazele po gorama:


Četvrti, četvrtog meseca, bio je Asailo brat Joavov, a za njim njegov sin Zevadija; i u njegovom redu je bilo dvadeset četiri hiljade.


Dade mi noge hitre ko u košute, postavi me čvrsto na visine.


Razmišljao sam i video da pod kapom nebeskom: brzi ne pobeđuje u trci ni jaki u boju; mudar ne dobija hleba ni pametan bogatstvo; najučenijem ne sleduje naklonost. Svakog stignu i vreme i događaji.


Vrati se dok dan ne mine i senke ne iščile. Kao srna budi, o, voljeni moj, kao srndać na brdima što nas dele.


Požuri, o, voljeni moj! Budi kao jelen ili ko jelenče na brdima što mirišu.


Ni onaj koji je brz neće uteći, ni jaki neće učvrstiti snagu svoju i svoj život junak spasti neće.


Gospod Bog je moja snaga! Dade mi noge hitre ko u košute, po mom kršu dade mi da hodam. Horovođi uz moje žičane instrumente.


David upita Ahimeleka Hetita i Avisaja, sina Serujina, Joavovog brata: „Ko će sići sa mnom u tabor k Saulu?“ Avisaj odgovori: „Ja ću poći s tobom.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ