Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 7:2 - Novi srpski prevod

2 Sveštenici nisu mogli da uđu u Dom Gospodnji jer je bio ispunjen slavom Gospodnjom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Свештеници нису могли да уђу у Дом Господњи јер је био испуњен славом Господњом

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 па свештеници нису могли да уђу у Дом ГОСПОДЊИ јер га је испунила Слава ГОСПОДЊА.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Te ne mogahu sveštenici uæi u dom Gospodnji, jer se slave Gospodnje napuni dom Gospodnji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Свештеници нису могли да уђу у храм Господњи јер се испуни храм господњи славом Господњом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 7:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad su sveštenici izašli iz Svetilišta, oblak je ispunio Dom Gospodnji.


I svi su kao jedan, i trubači i pevači – jako, da se čuje – slavili i hvalili Gospoda. Podigli su svoje glasove uz zvukove truba i cimbala i ostalih instrumenata. Slavili su Gospoda „jer je dobar, jer je milost njegova doveka.“ I Dom Gospodnji se ispunio oblakom slave.


Sveštenici nisu mogli da stoje i obavljaju službu zbog oblaka, jer je slava Gospodnja ispunila Dom Božiji.


Volim, Gospode, Prebivalište tvoje, mesto u kome prebiva tvoja slava.


Očima Izrailjaca je slava Gospodnja na vrhu gore izgledala kao sažižući oganj.


Na to sam rekao: „Teško meni, propao sam, jer sam čovek nečistih usana, i stanujem sred naroda nečistih usana; a Cara, Gospoda nad vojskama, videle su oči moje!“


Tada se hram ispuni dimom od Božije slave i od njegove sile, tako da niko nije mogao ući u hram dok se nisu završila sedam zala sedmorice anđela.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ