Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 9:14 - Novi srpski prevod

14 Tako su otišli do grada. Dok su ulazili u grad ugledali su Samuila kako im ide u susret na putu prema uzvišici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Тако су отишли до града. Док су улазили у град угледали су Самуила како им иде у сусрет на путу према узвишици.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 Тако они кренуше горе у град. Баш кад су улазили у град, Самуило је ишао према њима путем ка узвишици.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

14 I otidoše u grad; a kad doðoše usred grada, gle, Samuilo polazeæi na goru srete ih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Они се попеше у град. Кад су улазили у град, гле, Самуило их срете кад је пошао на гору.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 9:14
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čim uđete u grad naći ćete ga pre nego što ode na uzvišicu da jede. Narod, naime, neće jesti, dok on ne dođe, jer on prvo mora da blagoslovi žrtvu. Nakon toga će zvanice jesti. Idite sad, jer ćete ga još danas naći.“


A dan pre nego što je Saul došao, Gospod je objavio Samuilu, rekavši:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ