Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 4:15 - Novi srpski prevod

15 Iliju je bilo devedeset osam godina; oči su mu bile ukočene, pa nije mogao da vidi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Илију је било деведесет осам година; очи су му биле укочене, па није могао да види.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 који је имао деведесет осам година, а очи му биле толико слабе да више није видео.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A Iliju bijaše devedeset i osam godina, i oèi mu bijahu potamnjele, te ne mogaše vidjeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Илију је било деведесет осам година, очи су му биле укочене, тако да није видео.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 4:15
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad je Isak ostareo, vid mu se ugasio, tako da nije mogao da vidi. Pozove on svoga starijeg sina Isava i reče mu: „Sine!“ Ovaj mu odgovori: „Evo me!“


Jerovoamova žena učini tako. Spremi se ona i ode u Silom i dođe u Ahijinu kuću. A Ahija nije mogao da vidi, jer mu se od starosti zamutio vid.


U našem je veku sedamdeset leta, osamdeset leta ako smo u snazi; njihovo najbolje – tegoba i muka – brzo prođu i mi odletimo.


Jednoga dana dogodilo se ovo: Ilije je ležao u svojoj sobi. Vid je počeo da mu se gasi te nije mogao da vidi.


Ilije je čuo kuknjavu, pa je upitao: „Kakva je ovo buka?“ Čovek požuri da obavesti Ilija.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ