1. Самуило 3:3 - Novi srpski prevod3 Božiji svećnjak još nije bio ugašen. Samuilo je spavao u Gospodnjem Domu gde je bio Kovčeg Božiji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод3 Божији свећњак још није био угашен. Самуило је спавао у Господњем Дому где је био Ковчег Божији. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод3 а Божија светиљка још није била угашена, Самуило је спавао у ГОСПОДЊЕМ храму, где се налазио Божији ковчег. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija3 I Samuilo ležaše u domu Gospodnjem gdje bijaše kovèeg Božji, i žišci Gospodnji još ne bjehu pogašeni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Самуило је спавао у светилишту Господњем, где је био ковчег Божји. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |