Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Самуило 28:5 - Novi srpski prevod

5 Kad je Saul ugledao filistejsku vojsku, uplašio se, tako da mu se srce jako treslo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Кад је Саул угледао филистејску војску, уплашио се, тако да му се срце јако тресло.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Видевши филистејски табор, Саул се уплаши и ужас му обузе срце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Saul pak videæi vojsku Filistejsku uplaši se, i srce mu uzdrhta veoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Кад је Саул видео филистејски распоред, уплаши се и срце му јако задрхта.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Самуило 28:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zvuk strahote mu je u ušima i dok je još mir zatirač mu dolazi.


Užasnut je od strahota svud unaokolo, satiru ga na koraku svakom.


Kako su opustošeni, u trenu su okončali i naglom strahotom dokrajčeni!


Zlikovca stiže ono čega se boji, a pravednom se želja ispunjava.


Tada su dojavili dinastiji Davidovoj govoreći: „Aramejci su se ulogorili u Jefremovoj oblasti.“ I zadrhtalo je srce njihovo i srce naroda njihovog kao kad šumsko drveće zadrhti zbog vetra.


Car je prebledeo uznemiren mislima. Oduzele su mu se noge u kukovima, a kolena počela da mu klecaju.


Kad su se Filistejci skupili, došli su u Sunem i utaborili se. Saul je sabrao sve Izrailjce, pa su se utaborili u Gelvuji.


Saul je pitao Gospoda za savet, ali mu Gospod nije odgovorio ni preko snova, ni preko Urima, a ni preko proroka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ